?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務城市
?
更多分享

熱點內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務手機1:18025469690
業(yè)務手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

西班牙語語法入門:怎樣稱呼“他”和“她”

?

在和朋友的相處中,做介紹時,怎樣表示“他是……”和“她是……”呢? 

西班牙語一般用中的陰性和陽性的區(qū)分,表語會跟著主語的陰陽性變化。第三人稱中陽性代稱是él,陰性代稱是ella。

一、如果是陽性代稱,表示“他是……”

1、El es Paco,Paco es cubano.

他是巴科,巴科是古巴人。

除了人名Paco要跟él 對應。名詞cubano 也是陽性形式,與él 對應。

2、 Paco es cubano . 巴科是古巴人。

María es cubana. 安娜是古巴人。

人名為María,為陰性名詞,cubano也相應地要變換為cubana。

二、而陰性代稱,表示“她是……”,表達則要變換:

1、Ella se llama Ana. Ana es panamena.

她叫安娜。安娜是巴拿馬人。

安娜為女性的名字,與ella對應 Panamena也要保持一致的陰性。

延伸學習: 1、Se llama (他、她、它、您)叫……

2、西班牙語里的陰陽性:

大多數(shù)情況,以“o”結(jié)尾的名詞一般都是陽性名詞。

以“a”結(jié)尾的名詞一般都是陰性名詞。

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案。

相關(guān)推薦:
深圳翻譯公司
專業(yè)翻譯公司
珠海翻譯公司
東莞翻譯公司
同聲傳譯
同傳設(shè)備租賃

0

上一篇:缺乏背景知識造成的翻譯錯誤

下一篇:科技專業(yè)術(shù)語與西班牙語翻譯

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站