?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

英文建筑圖紙翻譯工程圖紙翻譯

?

  隨著(zhù)經(jīng)濟全球化的發(fā)展。越來(lái)越多的中國工程施工企業(yè)走向世界。越來(lái)越多的外國百強企業(yè)開(kāi)始了解中國。  工程圖紙是全球工程建設不可或缺的。  工程施工圖的翻譯也變得越來(lái)越重要。  因此。圖紙翻譯也是整個(gè)工程的重要組成部分。那么如何做好工程圖紙翻譯呢?今天。譯雅馨翻譯公司將介紹一些關(guān)于工程圖紙翻譯的知識。

  工程圖紙翻譯簡(jiǎn)介:

  工程圖紙是用于說(shuō)明內部布局、外部形狀、裝飾、結構、施工要求等的相關(guān)圖紙。一棟建筑。  施工圖分為施工圖、結構施工圖和設備施工圖。  它是批準建設項目的基礎。在生產(chǎn)建設中。它是材料準備和施工的基礎。工程竣工后。應根據工程圖紙的設計要求進(jìn)行質(zhì)量檢查和驗收。并對工程質(zhì)量進(jìn)行相應的評價(jià)。施工圖也是編制項目預算、預決算和審查項目成本的依據;建筑工程圖紙是具有法律效力的技術(shù)文件。  就我們翻譯公司而言。它是用另一種語(yǔ)言來(lái)表達圖紙的真實(shí)性。這便于外國工程師閱讀和理解。

  工程圖紙翻譯是指建筑工程的新建、擴建和改建。如建筑工程、管道和設備安裝工程、建筑裝飾工程等。它是形成固定資產(chǎn)和其他相關(guān)建設項目的基本生產(chǎn)過(guò)程的翻譯。  包括礦山、鐵路、隧道、橋梁、大壩、電站、碼頭、機場(chǎng)、運動(dòng)場(chǎng)、房屋(如工廠(chǎng)、劇院、酒店、商店、學(xué)校和住宅樓)等建設項目。  管道及設備安裝工程包括電力、通信線(xiàn)路、石油、天然氣、供水、排水、供熱等管道系統及各類(lèi)機械設備的安裝工程。  施工圖翻譯是建房和“工程語(yǔ)言翻譯”的基礎。它明確規定了要建造什么樣的建筑。并規定了形狀、大小、方法和技術(shù)要求。

 

  工程建筑圖紙翻譯相關(guān)知識:

  1.建筑立面:是通過(guò)將建筑的不同測量面投影到垂直投影面上而獲得的正交投影  2.建筑輪廓(Building Profile):是根據建筑平面上指示的切割位置和投影方向。用垂直切割平面切割建筑而獲得的正投影。  3.建筑平面圖(Building Plan):這是一個(gè)水平剖面圖。是通過(guò)假設建筑物的上部在建筑物窗臺上方水平切割后。為了其余部分的正投影而被移除而獲得的。  4.施工平面圖:施工平面圖是展示施工項目總平面布置的圖紙  在施工基地的地形圖上?,F有的、新建的和規劃的建筑物、構筑物、道路和綠化均按地形圖的比例尺繪制。  5.建筑工程施工圖:又稱(chēng)“施工圖”。是指展示工程總體布局、建筑外形、內部布局、結構結構、內外裝飾、材料做法、設備、施工等要求的圖紙。  它具有繪圖完整、表達準確、要求具體的特點(diǎn)。

  圖紙翻譯公司簡(jiǎn)介:

  譯雅馨翻譯中心是一家專(zhuān)業(yè)從事工程制圖翻譯、建筑制圖翻譯和機械制圖翻譯的翻譯機構  我們在各個(gè)領(lǐng)域積累了豐富的專(zhuān)業(yè)知識和項目經(jīng)驗。對行業(yè)的發(fā)展趨勢和趨勢有著(zhù)深入的了解。  此外。我們還總結和制定了獨特的質(zhì)量控制流程。并創(chuàng )建了專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)庫。  所有建筑制圖解釋人員都非常熟悉建筑術(shù)語(yǔ)。能夠掌握建筑制圖軟件(如AUTOCAD等)。)。繪圖制作和翻譯。以及排版技術(shù)。以便在各個(gè)方面更好地合作。  譯雅馨翻譯中心召集了一批由眾多歸國人員和翻譯技能優(yōu)秀的專(zhuān)家組成的專(zhuān)業(yè)專(zhuān)家。反復審核和校對稿件的翻譯質(zhì)量和專(zhuān)業(yè)背景。確保翻譯時(shí)間和質(zhì)量的穩定。  翻譯要準確、簡(jiǎn)潔、準確;專(zhuān)業(yè)措辭和標準內容  這些都為公司接受客戶(hù)委托后及時(shí)、高質(zhì)量地完成客戶(hù)委托的任務(wù)奠定了堅實(shí)的基礎。

  自“一帶一路”國家政策深化以來(lái)。國內外技術(shù)交流更加頻繁。越來(lái)越多的外國項目包括中國技術(shù)。也產(chǎn)生了越來(lái)越多的跨國企業(yè)。對于一個(gè)項目來(lái)說(shuō)。正確理解工程圖紙起著(zhù)不可或缺的作用。但是語(yǔ)言障礙也導致了圖紙必須面對的翻譯挑戰。  以上是關(guān)于工程圖紙翻譯的知識共享。如果您需要更多的翻譯信息。請咨詢(xún)譯雅馨翻譯的全國服務(wù)熱線(xiàn):400-8808-295。我們將竭誠為您服務(wù)。

  《本文章內容由譯雅馨翻譯中心原創(chuàng )發(fā)布??晒┐蠹覅⒖?。未經(jīng)公司授權請勿用于商務(wù)用途。如經(jīng)授權轉載請備注文章來(lái)源鏈接?!?/p>

0

上一篇:合同翻譯價(jià)格翻譯合同協(xié)議報價(jià)根據語(yǔ)種區分計算

下一篇:國外單身證明去哪里翻譯未婚證明翻譯價(jià)格是多少

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站