?
作為一家專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)。譯雅馨翻譯公司經(jīng)過多年的不懈努力。形成了自己獨(dú)特的管理模式和翻譯流程。同時(shí)吸收了一批具有較強(qiáng)專業(yè)性和高質(zhì)量翻譯服務(wù)的翻譯人才。公司翻譯人員不僅在各自的翻譯領(lǐng)域進(jìn)行了深入的研究。而且具有豐富的業(yè)務(wù)經(jīng)驗(yàn)。能夠全方位、高效地滿足客戶的翻譯服務(wù)要求。使客戶對我們的翻譯服務(wù)最大程度的滿意。
出生證明是指醫(yī)院出具的證明出生時(shí)間、父母、性別、出生地等的"出生醫(yī)學(xué)證明書"。作為一種長期有效的證明材料。可作為嬰兒登記的重要依據(jù)。
一、出生證明的翻譯要求:
1.出生證的翻譯稿須加蓋印章(通常是翻譯公司的公章或特別翻譯印章)。有些地方要求加蓋翻譯印章。否則兒童可能無法成功地向帳戶或簽證申請出國;
2.要在原文和譯文之間加蓋縫紉印章。證明原稿和翻譯稿是一套完整的文件。
3.譯文必須附有翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照和譯者的翻譯資格證書。否則視為無效翻譯;
4.譯雅馨翻譯公司持有國家工商局頒發(fā)的工商營業(yè)執(zhí)照、組織代碼證書、國家認(rèn)可的翻譯專章。翻譯稿經(jīng)公安局、戶籍部門、使館、出入境管理處批準(zhǔn)。請放心委托我們!
二、辦理出生證需要下列有關(guān)材料:
(一)辦理人的身份證、帳簿或者公安部門出具的身份證;
(二)辦理人的出生證明或者戶籍部門出具的當(dāng)事人父母證明;
(三)代理人應(yīng)代表代理人提交委托書和受托人的身份證;
(四)公證人認(rèn)為應(yīng)提交的其他材料。
三、出生證明翻譯中應(yīng)注意的問題:
(一) 公司的翻譯專章和公章是否清楚;
(二) 翻譯印章和公章是否蓋章在正確的位置上;
?。ㄈ┓g資格是否完整是否具備翻譯資質(zhì);
如果您有翻譯方面的任何需求 。歡迎致電譯雅馨翻譯公司熱線: 400-8808-295。
《本文章內(nèi)容由譯雅馨翻譯中心原創(chuàng)發(fā)布??晒┐蠹覅⒖肌N唇?jīng)公司授權(quán)請勿用于商務(wù)用途。如經(jīng)授權(quán)轉(zhuǎn)載請備注文章來源鏈接http://prem-international.com/fanyizixun/1497.html》