?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

化妝品、護膚品說明翻譯

?

隨著國際交流成都的不斷加深。各國之間的貿(mào)易往來也日益密切。在美容產(chǎn)品方面。我國市場上的化妝品、護膚品等海外品牌的市場份額也越來越大。很多女性在選擇護膚品的時候。會更傾向于選擇國外的品牌。

美容產(chǎn)品上都會包含有說明書。都詳細介紹了成分、使用功效、過敏原等信息。所以。不管是個人還是美容機構(gòu)還是美容公司。難免會遇到需要翻譯化妝品使用書的問題。

說明書一般都屬于科技語言?;瘖y品說明書也不例外。那么。在翻譯化妝品的時候有哪些必須要注意的事項呢。

首先。在翻譯的時候首要原則就是忠于原文?;瘖y品說明也是如此。在介紹產(chǎn)品的時候要保持說明的客觀性和公正性;其次翻譯的時候要做到精準。翻譯中如果出現(xiàn)誤差。對產(chǎn)品的使用會有非常消極的作用;最后。化妝品是一種市場非常廣的商品。所以。化妝品說明書的譯文要易于理解。在翻譯的時候要注意翻譯側(cè)重點的問題。確保譯文的可讀性要高。

北京譯雅馨時代是一家非常專業(yè)的翻譯公司。如果您有翻譯需求。譯雅馨時代竭誠為您提供最優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。更多翻譯服務(wù)資訊: 400-8808-295。


0

上一篇:法語專利翻譯公司

下一篇:保險翻譯公司

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站