?
多媒體本地化翻譯是本地化翻譯的一個(gè)分支。主要涉及音頻翻譯、視頻翻譯、多媒體本地化翻譯包括從屏幕文本和配音文本的翻譯、錄音和后期制作。再到產(chǎn)品后期制作。是一個(gè)比較復雜的過(guò)程。譯雅馨時(shí)代北京翻譯公司翻譯擁有全面的多媒體本地化相關(guān)設備。配備訓練有素的專(zhuān)業(yè)翻譯人才。依托豐富的多語(yǔ)言錄音和配音經(jīng)驗。公司配備技術(shù)嫻熟的內部音響和錄音工程師。以確保多媒體本地化項目的準確實(shí)施。
多媒體翻譯音像聽(tīng)譯服務(wù): 將音頻轉換為文字。且翻譯成目標語(yǔ)言的服務(wù)。包括:聽(tīng)譯、聽(tīng)審、翻譯、校對;譯員提交書(shū)面中外對照譯稿(單獨聽(tīng)譯報價(jià))。
多媒體翻譯配音服務(wù): 提供學(xué)生配音員、專(zhuān)業(yè)配音員、外籍配音員三種級別配音服務(wù)。不同人員配音服務(wù)價(jià)格不同并一起加收配音設備使用費用。
多媒體字幕翻譯服務(wù): 為視頻文件添加字幕。
多媒體電影電視劇劇本翻譯: 為國外進(jìn)口影視劇進(jìn)行字幕翻譯。為出口國外的影視劇進(jìn)行字幕翻譯。
多媒體翻譯的過(guò)程包括從屏幕文本和配音文本的翻譯、錄音和后期制作。再到最終產(chǎn)品的集成。是一個(gè)比較復雜的過(guò)程。
我們擁有全面的多媒體翻譯、本地化相關(guān)設備。我們從資源庫或國內領(lǐng)先的多媒體服務(wù)機構中挑選訓練有素的專(zhuān)業(yè)人才。我們積累豐富的多語(yǔ)言錄音經(jīng)驗。我們配備技術(shù)嫻熟的內部音響和錄音工程師。以確保多媒體本地化項目的準確實(shí)施。
譯雅馨時(shí)代多媒體翻譯的優(yōu)勢:
1.譯雅馨翻譯從資源庫中挑選訓練有素的專(zhuān)業(yè)人才。聽(tīng)錄人員是母語(yǔ)為所聽(tīng)語(yǔ)種的外籍譯員。完全可以保證聽(tīng)錄、聽(tīng)譯、配字幕質(zhì)量;
2.譯雅馨時(shí)代積累豐富的多語(yǔ)言錄音經(jīng)驗??梢蕴峁┤娴亩嗝襟w翻譯;
3.譯雅馨時(shí)代配備技術(shù)嫻熟的內部音響和錄音工程師。對語(yǔ)音進(jìn)行全面控制。保證了高質(zhì)量的錄音;
4.譯雅馨翻譯擁有多媒體本地化相關(guān)工具。如ProTools24、ProToolsTools5、YamahaO2R和SonicSolutionsUSP等。除了錄音。我們提供多路混音、全面后期制作、SFX創(chuàng )建、龐大的聲音庫、聲音修復等;
5.譯雅馨時(shí)代可以在DAT、音頻或數據CD或最常見(jiàn)的計算機介質(zhì)上保存您的多媒體信息??梢蕴峁┧谐R?jiàn)的未壓縮格式或壓縮格式的數字音頻、視頻。還可以直接通過(guò)電子郵件、FTP等向您交付電子文件。
上一篇:如何做好外貿翻譯
下一篇:鑒定報告翻譯