?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)中文翻譯英文怎么收費

?

產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)中文翻譯英文怎么收費

產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)中文翻譯英文怎么收費?在翻譯行業(yè)不論翻譯到什么語(yǔ)言的說(shuō)明書(shū),都是按照字數來(lái)收費的,這也是翻譯行業(yè)的基礎標準。每個(gè)翻譯公司收費標準可能有所不同,但是都是按照千字為單位來(lái)計費的。說(shuō)明書(shū)主要保證翻譯的精準度,并且能夠通順閱讀即可,要求嚴格,那么產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)中文翻譯英文怎么收費?下面來(lái)看下譯雅馨翻譯公司的產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯收費標準。

產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)在傳遞基本產(chǎn)品信息的同時(shí),還起到展現企業(yè)形象的作用,所以一份好的說(shuō)明書(shū)也是一張企業(yè)的名片,譯雅馨翻譯公司根據以往說(shuō)明書(shū)翻譯經(jīng)驗總結出產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯時(shí)要注意的事項。

1、相關(guān)的數據必須準確無(wú)誤。數據的準備非常重要,否則,對消費者和使用者會(huì )起誤導作用。

2、產(chǎn)品的主要特點(diǎn)應分條列出,起到一目了然的作用。

3、在說(shuō)明書(shū)中應當特別注意的地方用特殊字體或大字字體翻譯出來(lái),以引起特別的注意。

4、技術(shù)條件以及產(chǎn)品圖和原材料標準中的技術(shù)要求的翻譯。 不同于廣告的鼓動(dòng)、勸說(shuō)性語(yǔ)言,說(shuō)明書(shū)應本著(zhù)對消費者負責的態(tài)度,文字力求真實(shí)可靠,除介紹產(chǎn)品的優(yōu)點(diǎn)外,還須說(shuō)明產(chǎn)品的弱點(diǎn)或相關(guān)的負面消息。

 

產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)中文翻譯英文怎么收費

產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯收費標準

產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯收費標準是按照千字為單位進(jìn)行收費的,根據《翻譯服務(wù)規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價(jià)/1000計算價(jià)格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成英文,按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字符數(不計空格)×單價(jià)/1000計算價(jià)格,單位是元/千字符數(不計空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過(guò)工具轉換成Word文檔來(lái)統計字數。翻譯公司都是按照每千字收費的,所以我們只需要計算好標書(shū)的字數就可以計算出具體的收費情況,當然一般都是按照字符收費,也就是說(shuō)標點(diǎn)符號也是要計算在費用中的。但是產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯如果最后不足一千字,超過(guò)了500字就需要按照一千字的費用計算,不足的字數是不用收費的。畢竟標書(shū)文字內容很多,所以即便是有一些多出來(lái)的字數多數公司也不會(huì )收費。

那么產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯千字多少錢(qián)?正常情況下產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯成英語(yǔ)是參考價(jià)格為170-300元/千字符數,一些特殊的工程行業(yè),有很多詞匯都是不經(jīng)常會(huì )使用到的,那么費用上也會(huì )提升,是需要專(zhuān)業(yè)能力比較強的翻譯人員才能夠完成的翻譯,需要高等翻譯來(lái)進(jìn)行產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯,費用上肯定也是會(huì )提升不少。實(shí)際產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)翻譯價(jià)格以我司實(shí)時(shí)報價(jià)為準,因為我司也會(huì )根據實(shí)際的翻譯項目調整價(jià)格。翻譯量大可以有一定的優(yōu)惠,需雙方提前溝通協(xié)商。

0

上一篇:深圳翻譯公司分享德國護照翻譯模板

下一篇:房產(chǎn)評估翻譯怎么收費?

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站