?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

廈門標書翻譯介紹大連網(wǎng)站本地化翻譯

?

企業(yè)拓展海外市場無一例外地都在不同程度上將其網(wǎng)站進行了全球化/本地化處理。大多數(shù)人認為將網(wǎng)站內(nèi)容翻譯成若干個不同的目標語言即完成網(wǎng)站的本地化。然而。網(wǎng)站本地化并不簡單。讓承載著企業(yè)品牌文化的網(wǎng)站內(nèi)容轉(zhuǎn)化為符合目標市場人群語言習慣和文化是一個復雜而困難的工作。因為企業(yè)建設(shè)多語種網(wǎng)站不僅僅是要讓目標市場人群去看。而且要讓人們看懂。更是要促進人們產(chǎn)生購買行為!

大多數(shù)企業(yè)普遍認為網(wǎng)站翻譯和本地化流程是簡單的:客戶一般會電話咨詢多家翻譯公司。確認是否可以翻譯網(wǎng)站。進行比價后。找到一個“性價比最高”的翻譯公司進行翻譯服務(wù)。然而。企業(yè)并不知道這樣簡單選擇背后的風險。

如果客戶不了解翻譯行業(yè)。很可能不會思考網(wǎng)站翻譯是如何計算字數(shù)、如何確保翻譯質(zhì)量、如何把握語言風格等等。網(wǎng)站本地化經(jīng)常會忽略網(wǎng)站是一個承載著品牌文化的載體。根據(jù)企業(yè)文化的不同。每個網(wǎng)站都有著不同的調(diào)性。如:活潑(旅游類網(wǎng)站)、權(quán)威(法律。金融類網(wǎng)站)、科技(軟件類網(wǎng)站)、深沉(大型企業(yè))等等。一般的翻譯公司不會考慮網(wǎng)站內(nèi)容本地化過程中的文化傳承。簡單粗暴翻譯內(nèi)容導致海外市場客戶無法認知公司品牌。從而失去一個海外品牌推廣的重要渠道。

另外。因為網(wǎng)站源文件包含各種非翻譯內(nèi)容。如:HTML標簽、CSS、JS、ASP等代碼。這些代碼需要經(jīng)過特殊的工程處理。去掉文件中的代碼部分。只保留需要翻譯的內(nèi)容。然后在進行字數(shù)計算。因為這個過程需要專業(yè)團隊才能完成。所以。企業(yè)在選擇翻譯公司時。需要注意翻譯公司是否有專門工程部門對源文件進行翻譯預處理。排除無需翻譯的標簽和代碼。

跨國企業(yè)在選擇網(wǎng)站本地化服務(wù)時。首先要問以下3個問題:

  1 翻譯公司是否有專業(yè)領(lǐng)域的譯員?

  2 是否擁有完整的網(wǎng)站本地化技術(shù)團隊?

  3 翻譯公司是如何計算網(wǎng)站字數(shù)?

技術(shù)工程部需要對網(wǎng)站源文件進行翻譯預處理。去掉代碼。只保留需要翻譯的文字內(nèi)容。圖片和多媒體文件。

將處理好的文件分別提交給專業(yè)“翻譯團隊”、“桌面排版團隊”和“多媒體團隊”進行翻譯、圖片處理和字幕配音工作。

技術(shù)工程部門將翻譯好的網(wǎng)站內(nèi)容。圖片和多媒體文件轉(zhuǎn)換成原來帶有代碼的網(wǎng)站文件。再由QA部門對翻譯好的網(wǎng)站進行仔細的質(zhì)量檢測。

 

 

 

由此可見。網(wǎng)站本地化不僅是網(wǎng)站內(nèi)容的翻譯。除了網(wǎng)站內(nèi)容需要根據(jù)企業(yè)風格指南進行翻譯以外。還需要考慮網(wǎng)站圖形與多媒體的本地化。以及動態(tài)內(nèi)容的本地化。

企業(yè)進行網(wǎng)站本地化/全球化面臨另一挑戰(zhàn)是網(wǎng)站的后期更新管理?,F(xiàn)今多數(shù)全球化站點都會推出多個語言版本。有些甚至多達二三十種語言。這也就意味著源語言的更新有時會帶來二三十倍的本地化工作量。如果網(wǎng)站內(nèi)容更新得不到高效及時的管理。帶來的額外成本將是驚人的。為了確保后期內(nèi)容更新效率穩(wěn)步提升。一個穩(wěn)定的網(wǎng)站本地化團隊輸出必不可少。所以。企業(yè)需要謹慎選擇網(wǎng)站本地化供應商。一般大型本地化供應商擁有全職員工。完善的本地化組織架構(gòu)。完整的本地化項目管理流程。非常適合為企業(yè)長期提供網(wǎng)站的本地化服務(wù)。

0

上一篇:青島標準翻譯介紹專業(yè)外文文獻翻譯成中文

下一篇:深圳柬埔寨文翻譯公司聊聊外貿(mào)翻譯公司如何選擇

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站