?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

出生醫學(xué)證明翻譯模板分享國外出生上戶(hù)口流程介紹

?

   譯雅馨翻譯公司已經(jīng)為全國客戶(hù)翻譯出生醫學(xué)證明迄今為止。出生證明翻譯數為26萬(wàn)份。其中有18萬(wàn)成功辦理上好國內戶(hù)口。有8萬(wàn)辦理出入境簽證事項都已成功辦理。我們譯雅馨翻譯公司得到全國公安部戶(hù)籍部門(mén)認可、同時(shí)也是出入境管理局認可單位。

出生醫學(xué)證明原件模板


出生醫學(xué)證明翻譯模板(中譯英)

一、出生醫學(xué)證明翻譯模板分享:
Birth certificate(出生證明)
“The Medical Certificate of Birth” is formulated according to “The law of the People’s Republic of China on Maternal and Infant Health Care.” It is a legal medical certificate of people born in the People’s Republic of China. It is taken care of by the Newborn baby’s father and mother or guardian. Cannot be sold, lent or altered in private. And it is referred to upon civil registration.

Full name of baby(新生兒姓名):         

Sex(性別):   

Date of birth(出生日期):  

Place of birth(出生地點(diǎn)):             

Gestation (week)(孕周):  

Health Condition(健康壯況):          

Weight(體重):      

Height(身長(cháng)):  

Full name of mother(母親姓名):

Age(年齡):   

Nationality(國籍):    

Nationality(民族):   

ID Card No(身份證): 

Full name of father(父親姓名):  

Age(年齡):  

Nationality(國籍):    

Nationality(民族):  

ID Card No(身份證): 

Type of place(出生地點(diǎn)): 

Name of facility(出生機構名稱(chēng)):

Birth No.(出生編號):  

Date of issue(發(fā)證日期): 

Issuing Organization (seal)(簽證機構專(zhuān)用章)

Ministry of Health of the People’s Republic of China(seal)(中華人民共和國衛生部):

  二、介紹深圳市出生的寶寶辦理上國內上戶(hù)口具體要求及流程:

 ?。ㄒ唬﹪獬錾鷭胗變恨k理條件

 

  1.限未滿(mǎn)3周歲的未登記常住戶(hù)口的國外出生嬰、幼兒;

 

  2.父母一方出國未注銷(xiāo)戶(hù)口。

 

 ?。ǘ┬枰峁┎牧厦骷殻涸诟?、澳、臺及國外出生的嬰兒。須持國外或境外醫療機構出具的出生證明原件、復印件及翻譯機構出具的出生證明翻譯件;我駐外使領(lǐng)館簽發(fā)的《中華人民共和國旅行證》或《護照》;嬰兒父親、母親的《居民戶(hù)口簿》、《居民身份證》、《結婚證》;《北京市生育服務(wù)證》或繳納社會(huì )撫養費證明或區縣計生部門(mén)出具的同意入戶(hù)證明。

 

  1.國外醫療機構出具的出生證明文件

 

  2.具有正規翻譯資質(zhì)的翻譯機構出具的出生證明翻譯件

 

  3.嬰兒回國時(shí)持用的中國護照或《中華人民共和國旅行證》

 

  4.父母雙方的居民戶(hù)口簿

 

  5.居民身份證或回國時(shí)持用的中國護照或《中華人民共和國旅行證》

 

  6.結婚證(系非婚生育無(wú)法提交父母雙方身份證件及結婚證的。提交一方的戶(hù)口簿、身份證)

 

  7.父母一方系外國人的。應當提交外國護照。

 

 ?。ㄈ﹪獬錾k理流程:新生嬰兒戶(hù)口登記由新生嬰兒父親、母親或其他監護人提交申請。由落戶(hù)地派出所受理并登記。

 

 ?。ㄋ模﹪獬錾蠎?hù)口辦理地點(diǎn):父親或母親戶(hù)口所在地派出所。

 

譯雅馨翻譯公司近年來(lái)出生證明翻譯客戶(hù)部分展示

  以上就是我們湖南譯雅馨翻譯公司為大家介紹出生證明翻譯上戶(hù)口事項相關(guān)資訊。以供大家學(xué)習探討。我們譯雅馨翻譯譯中心作為國內一家專(zhuān)業(yè)從事語(yǔ)言翻譯譯行業(yè)的專(zhuān)業(yè)的翻譯譯公司。擁有9年豐富的行業(yè)翻譯譯經(jīng)驗。并且我們擁有專(zhuān)業(yè)的翻譯譯團隊。對翻譯譯服務(wù)做到精準、快速的翻譯譯、提供安全保密保障。我們公司憑借嚴格的保密服務(wù)、售前、售后控制體系、規范化的運作服務(wù)流程和獨特的審核標準已為跨國公司、政府機構以及國內眾多的企業(yè)提供了高水準的翻譯譯服務(wù)。較多的公司 還簽訂了長(cháng)期合作協(xié)議。專(zhuān)業(yè)品質(zhì)保證是我們企業(yè)的核心要求。對品質(zhì)要求嚴謹的翻譯譯工作而言。更是如此。我們對翻譯譯服務(wù)做到精準、快速的翻譯譯、提供安全保密保障。如果您有翻譯譯方面的任何需求 。歡迎致電譯雅馨翻譯譯中心熱線(xiàn): 400-8808-295或者24小時(shí)服務(wù)熱線(xiàn)18038126442?;蛘呶⑿抛稍?xún)(微信同號:18025469690)。我們譯雅馨翻譯譯中心將竭誠為您服務(wù)。


0

上一篇:法語(yǔ)翻譯公司介紹如何選擇專(zhuān)業(yè)的法語(yǔ)翻譯

下一篇:醫學(xué)翻譯分享醫學(xué)病例翻譯診斷書(shū)翻譯住院報告翻譯

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站