?
標簽:法律合同翻譯、租船合同翻譯、購房合同翻譯件、商務(wù)合同翻譯、電子合同翻譯、供貨合同翻譯、深圳合同翻譯,合同翻譯 作者:譯雅馨翻譯公司
合同翻譯中首先需要了解什么是合同。稱(chēng)為契約、協(xié)議。是平等的當事人之間設立、變更、終止民事權利義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。合同作為一種民事法律行為。是當事人協(xié)商一致的產(chǎn)物。是兩個(gè)以上的意思表示相一致的協(xié)議。只有當事人所作出的意思表示合法。合同才具有國家法律約束力。依法成立的合同從成立之日起生效。具有國家法律約束力。合同也是當事人或當事雙方之間設立、變更、終止民事關(guān)系的協(xié)議。
一、合同翻譯特點(diǎn):
1.合同翻譯中會(huì )有結構復雜的復合句。要翻譯好結構復雜的復合句。首先要了解介紹合同合同的句式特點(diǎn)。合同的表達必須完整、細致、嚴謹、明晰。而英語(yǔ)的復合句??梢园鄠€(gè)從句。從句之間的關(guān)系可能包容、限定。也可能并列平行。因此。在合同中較多使用復合句能夠將各方的權利和義務(wù)在有限的條款中完整明確地體現出來(lái)。確保合同句子結構的嚴謹性。以及文意的嚴密、細致。但是復合句中往往包含若干從句、修飾語(yǔ)等等。有時(shí)會(huì )顯得臃腫、晦澀。無(wú)疑會(huì )增加理解英文合同的難度。與此同時(shí)也增加了合同翻譯的難度。
2.合同翻譯復合句的掌握翻譯方法。合同中英文復合句的出現頻率高。句子結構復雜。邏輯性強。無(wú)疑給譯者增添了許多困難。但是。無(wú)論多長(cháng)的句子。多么復雜的結構。它們都是由一些基本的成分組成的。只要弄清了合同原文的句法結構。找出整個(gè)句子的中心內容及各層意思。然后分析各層意思之間的邏輯關(guān)系。再按漢語(yǔ)的特點(diǎn)和表達方式組織譯文就可以保證合同翻譯的準確性。
3.合同翻譯中合同的標的與技術(shù)有密切聯(lián)系。不同類(lèi)型的合同有不同的技術(shù)內容。我們在翻譯中應該遵循合同本身特點(diǎn)理解去翻譯。不可盲目去翻譯。
4.合同翻譯中的合同履行環(huán)節多。遵循合同翻譯。我們應該準確、真實(shí)去翻譯原文。
5.合同翻譯中掌握合同中法律調整具有多樣性。
6.掌握專(zhuān)門(mén)名詞和術(shù)語(yǔ)的解釋條款。由于合同專(zhuān)業(yè)性較強。當事人應對合同中出現的關(guān)鍵性名詞?;螂p方當事人認為有必要明確其范圍、意義的術(shù)語(yǔ)。以及因在合同文本中重復出現而被簡(jiǎn)化了的略語(yǔ)作出解釋。避免事后糾紛。
二、合同翻譯的類(lèi)型:
法律合同翻譯、租船合同翻譯、購房合同翻譯件、商務(wù)合同翻譯、電子合同翻譯、供貨合同翻譯、 合同翻譯、技術(shù)開(kāi)發(fā)合同翻譯、技術(shù)轉讓合同翻譯、技術(shù)咨詢(xún)合同翻譯、合同翻譯網(wǎng)站
三、合同翻譯語(yǔ)種
英語(yǔ)合同翻譯、英文合同翻譯、俄語(yǔ)合同翻譯、法語(yǔ)合同翻譯、合同英語(yǔ)翻譯、合同越南語(yǔ)翻譯、 合同緬甸語(yǔ)語(yǔ)翻譯、 合同法語(yǔ)翻譯、 合同意大利語(yǔ)翻譯、 合同阿拉伯語(yǔ)翻譯、 合同葡萄牙語(yǔ)翻譯、 合同荷蘭語(yǔ)翻譯、合同俄語(yǔ)翻譯、 合同德語(yǔ)翻譯、 合同西班牙語(yǔ)翻譯、 合同韓語(yǔ)翻譯、 合同日語(yǔ)翻譯、 合同泰語(yǔ)翻譯、等其他合同語(yǔ)種翻譯
四、合同翻譯價(jià)格
源語(yǔ)種 | 翻譯方向 | 商務(wù)級 | 專(zhuān)業(yè)級 | 出版級 |
---|---|---|---|---|
中文 | 英文 | 180-240 | 260-420 | 450-750 |
英文 | 中文 | 180-280 | 285-450 | 460-780 |
日/韓 | 中文 | 200-300 | 320-500 | 550-900 |
中文 | 日/韓 | 250-350 | 355-580 | 600-950 |
法/德/俄 | 中文 | 290-390 | 400-650 | 600-1000 |
中文 | 法/德/俄 | 300-400 | 450-780 | 650-1200 |
西/葡/意 | 中文 | 380-460 | 470-570 | 580-1300 |
中文 | 西/葡/意 | 400-480 | 485-590 | 600-1500 |
蒙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ)/越南語(yǔ)/泰語(yǔ)/荷蘭語(yǔ)/老撾語(yǔ) | 中文 | 450-540 | 580-600 | 620-1600 |
中文 | 蒙語(yǔ)/阿拉伯語(yǔ)/越南語(yǔ)/泰語(yǔ)/荷蘭語(yǔ)/老撾語(yǔ) | 450-640 | 660-680 | 700-1600 |
藏語(yǔ) | 中文 | 450-850 | 880-900 | 920-1600 |
中文 | 藏語(yǔ) | 580-920 | 940-960 | 980-1600 |
維語(yǔ) | 中文 | 550-800 | 850-900 | 920-1600 |
中文 | 維語(yǔ) | 580-920 | 940-960 | 980-1600 |
滿(mǎn)文 | 中文 | 600-650 | 680-720 | 740-1600 |
中文 | 滿(mǎn)文 | 650-700 | 750-800 | 760-1600 |
馬來(lái)/印尼/柬埔寨/緬甸語(yǔ) | 中文 | 550-600 | 620-660 | 680-1600 |
中文 | 馬來(lái)/印尼/柬埔寨/緬甸語(yǔ) | 650-700 | 720-760 | 720-1600 |
丹麥語(yǔ)/芬蘭語(yǔ) | 中文 | 400-850 | 880-920 | 940-1600 |
中文 | 丹麥語(yǔ)/芬蘭語(yǔ) | 550-880 | 900-940 | 960-1600 |
波蘭語(yǔ)/土耳其 | 中文 | 550-780 | 800-840 | 860-1600 |
中文 | 波蘭語(yǔ)/土耳其 | 600-800 | 820-860 | 880-1600 |
瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克 | 中文 | 650-780 | 900-940 | 960-1800 |
中文 | 瑞典/挪威/捷克/斯洛伐克 | 680-850 | 920-960 | 980-1900 |
備注說(shuō)明 |
1.字數統計:中譯外和外譯中按中文字符數計算字數;外譯外按原語(yǔ)種字詞數計算字數。稿件字數統計按Microsoft Word 菜單"工具"-"字數統計"-"字符數(不計空格)" 一項統計為準。如果是圖片的文字另計。僅有英文稿的折算中文字數方法為英文單詞數×(1.8-2.0)。 2.加急稿件價(jià)格30%-40%的加急費。 3.免費市內快遞、免費提供譯稿的打印稿及電子文檔。 4.500字以?xún)鹊陌?00字計算。500-1000字的按1000字計算。1000字以上的按實(shí)際字數計算。 5.有特殊翻譯需求請來(lái)電咨詢(xún)。 |
五、合同翻譯公司
譯雅馨翻譯中心涉及各行各業(yè)。對翻譯領(lǐng)域要求精而細;翻譯質(zhì)量通過(guò)了ISO9001質(zhì)量管理體系認證。并擁有非常雄厚的專(zhuān)業(yè)翻譯領(lǐng)域經(jīng)驗和實(shí)力。目前。公司譯員人才庫已積累萬(wàn)人。他們分屬于不同的翻譯領(lǐng)域。全都具有多年的翻譯經(jīng)驗。另外。公司召集多名海歸譯員及翻譯能力突出者組成行業(yè)專(zhuān)家審核小組。對稿件的翻譯質(zhì)量進(jìn)行反復審核及校對。保證翻譯質(zhì)量的穩定性。做到翻譯精確、簡(jiǎn)明、嚴謹;措辭專(zhuān)業(yè)。內容規范。經(jīng)過(guò)長(cháng)期的積累。公司已將翻譯服務(wù)范圍涵蓋操作手冊翻譯的所有領(lǐng)域。并將來(lái)稿類(lèi)型按照不同方式進(jìn)行細分以分配不同的譯員為廣大公司服務(wù)。來(lái)確??蛻?hù)翻譯稿件文字與內容的專(zhuān)業(yè)性。
我們譯雅馨翻譯公司的譯員都具有博士研究生、留學(xué)碩士研究生等資格譯員、都持有專(zhuān)業(yè)翻譯資格居留卡。同時(shí)是行業(yè)中資深譯員。外籍母語(yǔ)譯員等精英組成。其中不乏高校導師、海歸博士、一線(xiàn)研究人員、語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)家。我們譯雅馨湖南翻譯公司憑借其多年來(lái)在多語(yǔ)種翻譯的經(jīng)驗和精湛的團隊管理經(jīng)驗。我們服務(wù)宗旨是竭誠為每一位客戶(hù)提供高質(zhì)量翻譯水平的專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)公司。著(zhù)力打造"中國的翻譯公司第一品牌"。譯雅馨翻譯公司對于譯者的專(zhuān)業(yè)功底和語(yǔ)言的靈活應用有著(zhù)較高的要求。我們翻譯公司具有跨領(lǐng)域翻譯專(zhuān)家團隊。團隊中的譯員大多具有專(zhuān)業(yè)背景和多年從事該領(lǐng)域翻譯的資深博士或者教授。100%能夠保證翻譯質(zhì)量。
六、譯雅馨翻譯公司在合同翻譯公司的優(yōu)勢
湖南譯雅馨翻譯公司就是一家總部位于湖南省會(huì )城市深圳市。是一家專(zhuān)業(yè)從事多語(yǔ)種翻譯服務(wù)的企業(yè)。湖南譯雅馨翻譯公司是面向全球、涵蓋多種語(yǔ)言的專(zhuān)業(yè)涉外翻譯機構。以“質(zhì)量第一??蛻?hù)至上。誠信服務(wù)。溝通世界”的服務(wù)宗旨。精心細致、孜孜以求為海內外客戶(hù)提供最佳的翻譯服務(wù)。在全球范圍內。擁有一支資深的譯員團隊。是由外籍專(zhuān)業(yè)人士、留學(xué)歸國專(zhuān)家、北外清華的專(zhuān)家教授和各行業(yè)資深專(zhuān)業(yè)人士組成的一流湖南翻譯公司管理團隊。其中有國家級譯審、留學(xué)人員、科研院所的專(zhuān)業(yè)翻譯人員和多年翻譯經(jīng)驗的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人員約數十名。各語(yǔ)種各領(lǐng)域優(yōu)秀翻譯1000多名。同時(shí)擁有強大翻譯資源和專(zhuān)家技術(shù)支持。確保按時(shí)、準確在客戶(hù)規定時(shí)間內完成翻譯任務(wù)。經(jīng)過(guò)不懈努力。譯雅馨翻譯已得到幾十個(gè)國外駐華大使館、湖南電視臺、中南大學(xué)、中冶集團、國內多家上市公司等企事業(yè)單位的高度認可和好評。
湖南翻譯公司譯雅馨翻譯公司是一家專(zhuān)業(yè)的語(yǔ)言翻譯機構。近年來(lái)已順利與多家知名上市企業(yè)合作以及與國外企業(yè)深度合作。我們期待與您的合作。我們以專(zhuān)業(yè)優(yōu)質(zhì)的翻譯質(zhì)量。高效快速的反應。采用免費終身售后服務(wù)。貼心的服務(wù)。實(shí)現了從翻譯到維護的一站式服務(wù)。便捷靈活的付款方式。完善盡責的售后服務(wù)立足湖南。服務(wù)全國以及全球。憑借人才優(yōu)勢、服務(wù)質(zhì)量。每年為北京、上海、廣州、南京、蘇州、深圳、武漢、杭州等地客戶(hù)提供2525千萬(wàn)字合同翻譯服務(wù)。自2008年至今。我們的客戶(hù)投訴率為零。譯員出色的翻譯能力和高質(zhì)量翻譯水準得到客戶(hù)一致好評。
如果您有翻譯方面的任何需求 。歡迎致電譯雅馨翻譯中心熱線(xiàn): 400-8808-295或者24小時(shí)服務(wù)熱線(xiàn)18038126442?;蛘呶⑿抛稍?xún)(微信同號:18025469690)。我們譯雅馨翻譯中心將竭誠為您服務(wù)。
上一篇:中文翻譯泰語(yǔ)翻譯
下一篇:新能源英文翻譯