?
同聲傳譯作為翻譯服務(wù)行業(yè)中難度最高的口譯服務(wù)模式。它在國際會(huì )議、重大場(chǎng)合中都有著(zhù)非常重要的應用。因此對于翻譯品質(zhì)的要求也很高。高端的同聲傳譯服務(wù)品質(zhì)。正是由以下的要素決定。
一、專(zhuān)業(yè)的同聲傳譯譯員保證同傳譯員需要經(jīng)過(guò)非常嚴苛的同聲傳譯培訓。并取得相關(guān)的認證資格之后。才能夠為您服務(wù)。譯員不僅需要具備豐富的翻譯經(jīng)驗。還需要具備專(zhuān)業(yè)知識學(xué)習的能力。譯員通過(guò)學(xué)習專(zhuān)業(yè)知識。掌握不同類(lèi)型的同傳會(huì )議。尤其是國際會(huì )議中可能會(huì )涉及的多方面專(zhuān)業(yè)知識。目的是為了避免在同聲傳譯過(guò)程中。遇到大量難以翻譯或理解的專(zhuān)業(yè)詞匯。給同傳工作帶來(lái)麻煩。
二、“一站式”同聲傳譯服務(wù)同傳翻譯需要專(zhuān)門(mén)的設備租賃部門(mén)和技術(shù)團隊。并配備有相應的倉庫、車(chē)輛和人員。目的就是為了配合客戶(hù)提供“一站式”的同聲傳譯服務(wù)。
三、翻譯公司誠信誠信是一個(gè)專(zhuān)業(yè)公司應當具備的最基本品質(zhì)??蛻?hù)讓譯員翻譯的稿件都是會(huì )議當中用到的各種專(zhuān)業(yè)機密文件。不僅要為客戶(hù)提供專(zhuān)業(yè)的同傳譯員。以及方便快捷的“一站式”服務(wù)。最關(guān)鍵的是還要為客戶(hù)保護商業(yè)機密。