?
標書(shū)翻譯 在很大程度上決定了企業(yè)投標成功與否。那么。專(zhuān)業(yè)翻譯公司的英語(yǔ)標書(shū)翻譯報價(jià)多少?又有哪些因素決定翻譯報價(jià)呢?
1、 翻譯類(lèi)型
翻譯類(lèi)型中包括了口譯和筆譯。相對來(lái)說(shuō)??谧g的價(jià)格自然要高出許多。這是毋庸置疑的??谧g的標書(shū)價(jià)格一般是按照時(shí)間計算的。每小時(shí)或是每天的價(jià)格是多少。而在筆譯中。價(jià)格主要是憑借字數裁定的。假設口譯和筆譯需要的時(shí)間相當。那么明顯筆譯的價(jià)格會(huì )遠低于口譯。
2、 翻譯語(yǔ)種
語(yǔ)種也是影響標書(shū)翻譯的一大因素。語(yǔ)種越是罕見(jiàn)的。價(jià)格也就相應的越高。
3、 交稿日期
由于標書(shū)文件在法律和商業(yè)都有涉及。所以翻譯價(jià)格也會(huì )相對較高。在這前提下如果遇到了急用的稿件。那價(jià)格也會(huì )相應的提高。交稿日期提前地越多。需要付出的價(jià)格也就越高。特別緊急的稿件價(jià)格甚至會(huì )到達平時(shí)價(jià)格的1.8倍甚至更多。
在英語(yǔ)標書(shū)翻譯報價(jià)上。確實(shí)相對其他語(yǔ)種價(jià)格較低。但如果能保質(zhì)保量。準時(shí)上交稿件或進(jìn)行口譯。相信還是能取得一定的價(jià)格優(yōu)勢。
更多翻譯資訊。歡迎致電.