?
外觀(guān)設計專(zhuān)利保護的是產(chǎn)品的形狀、圖案、色彩或其結合。所以外觀(guān)設計專(zhuān)利申請不需要提交W,文字敘述的說(shuō)明書(shū)、權利要求書(shū)和摘要。外觀(guān)設計的本質(zhì)特征只有通過(guò)圖片或者照片才能最形象地表現出來(lái)。而且。確定外觀(guān)設計專(zhuān)利保護的范圍也主要是以圖片或照片為依據。按照專(zhuān)利法第27條的規定。申請外觀(guān)設計應提交的文件有:
1、請求書(shū)。申請外觀(guān)設計專(zhuān)利的請求書(shū)。其性質(zhì)和內容與發(fā)明或者實(shí)用新型的請求書(shū)大同小異。也需表明兩種情況:一種是有關(guān)外觀(guān)設計的情況;另一種是與外觀(guān)設計有關(guān)的人的情況。應注意。請求書(shū)中并不要注明外觀(guān)設計的名稱(chēng)。而應寫(xiě)明使用該外觀(guān)設計的產(chǎn)品名稱(chēng)、該產(chǎn)品所屬的類(lèi)別。該類(lèi)別必須按照專(zhuān)利局公布的外觀(guān)設計分類(lèi)表填寫(xiě)。我國使用的外觀(guān)設計分類(lèi)表與外觀(guān)設計海牙協(xié)定的國際分類(lèi)表相同。
2、圖片或照片。申請外觀(guān)設計專(zhuān)利要提交外觀(guān)設計的不同角度、不同側面和不同狀態(tài)的圖片或照片。以清楚、完整地顯示清求保護的對象為準。通常應有六面視圖:主視圖、左視圖、右視圖、后視圖、俯視圖、仰視圖。必要時(shí)還要有剖視圖、剖面圖、狀態(tài)參考圖、斜視圖。每幅圖片或者照片應當寫(xiě)明外觀(guān)設計的角度、側面和狀態(tài)。
譯雅馨翻譯公司作為北京地區一家資深的翻譯機構。有著(zhù)多年的外觀(guān)設計專(zhuān)利翻譯經(jīng)驗。熟悉外觀(guān)設計申辦流程及文件的格式。能為外觀(guān)設計的成功申請提供極大地支持。此外。譯雅馨時(shí)代還有著(zhù)嚴格的審核、校對制度。要求譯員認真、負責。為客戶(hù)提供一流的外觀(guān)設計專(zhuān)利翻譯服務(wù)。
翻譯服務(wù)領(lǐng)域
外觀(guān)設計專(zhuān)利翻譯、外觀(guān)設計專(zhuān)利申請文件翻譯、外觀(guān)設計專(zhuān)利申請書(shū)翻譯、外觀(guān)設計專(zhuān)利說(shuō)明書(shū)翻譯 ……
翻譯語(yǔ)種
北京譯雅馨翻譯公司作為一家專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù)機構。專(zhuān)業(yè)提供英語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、意大利語(yǔ)等語(yǔ)種的外觀(guān)設計專(zhuān)利翻譯服務(wù)。如有其它語(yǔ)種的翻譯需求。請咨詢(xún).
翻譯報價(jià)
如果您需要詳細的翻譯報價(jià)。請您致電或發(fā)送電子郵件至 info@tysd.com.cn 與我們客戶(hù)經(jīng)理直接聯(lián)系。我們會(huì )根據您所需的翻譯語(yǔ)種、文件的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域、文件格式、文件數量、提交時(shí)間等因素確定一個(gè)最確切的服務(wù)價(jià)格。
相關(guān)知識延伸:
授予專(zhuān)利的條件:1、新穎性的概念;2、創(chuàng )造性衡量標準;3、實(shí)用性認定標準。
不授予專(zhuān)利權的項目規定:1、科學(xué)發(fā)現;2、智力活動(dòng)的規則和方法;3、疾病的診斷和治療方法;4、動(dòng)物和植物品種;5、用原子核變換方法獲得的物質(zhì)。
此外。我國《專(zhuān)利法》還規定。對違反國家法律社會(huì )公德或者妨害公共利益的發(fā)明創(chuàng )造。不授予專(zhuān)利權。