?
英譯中合同翻譯價(jià)格多少錢(qián)?國內企業(yè)在與外企合作過(guò)程中。外企往往提供的是英文版的合同。國內的企業(yè)要仔細了解合同條款時(shí)需要自己翻譯成中文。然而國內很多企業(yè)并沒(méi)有專(zhuān)業(yè)翻譯人員。大多都是選擇有業(yè)務(wù)來(lái)往合作的翻譯公司來(lái)翻譯合同等文件資料。企業(yè)在選擇翻譯公司的時(shí)候。都會(huì )比較關(guān)心價(jià)格翻譯。下面來(lái)了解解下譯雅馨時(shí)代英譯中合同翻譯價(jià)格多少錢(qián)?
1.涉及語(yǔ)種不同。英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)等語(yǔ)種在國內學(xué)習使用的人群比較多。這類(lèi)語(yǔ)言的翻譯價(jià)格相對低一些。但是在各類(lèi)翻譯公司中諸如:西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、法語(yǔ)等語(yǔ)言的專(zhuān)業(yè)人才較為稀缺。如果你需要一名具備特殊外國人或返回者資格的譯員。所以收費基本上在每千字300元到500元之間。具體費用還需要考慮合同的難度。
2.考慮排版。合同翻譯價(jià)格是多少錢(qián)?對于大部分翻譯公司說(shuō)。他們提供的翻譯合同一般都打得井井有條。排版簡(jiǎn)潔?;虿捎迷骘L(fēng)格。此類(lèi)內容是不收費的;但是如果有特殊的排版需求則會(huì )收取一定費用。
3.考慮交稿時(shí)間。對于合同翻譯的報價(jià)。翻譯公司是按照正常交稿時(shí)間報價(jià)。當客戶(hù)需要加急翻譯的時(shí)。最終會(huì )收取部分的加急費用。費用可以雙方溝通。
英譯中合同翻譯價(jià)格及收費標準什么?英語(yǔ)合同翻譯的費用我司是按照以千字數為單位來(lái)計算。因此英譯中合同翻譯是統計英語(yǔ)單詞數;譯雅馨翻譯公司是按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價(jià)/1000計算價(jià)格。單位是元/千單詞。如果是PDF格式的文檔??梢酝ㄟ^(guò)工具轉換成Word文檔來(lái)統計字數。
英英譯中合同翻譯價(jià)格的單價(jià)是多少呢?英譯中的單價(jià)是由翻譯質(zhì)量決定的。譯雅馨時(shí)代將翻譯等級分為閱讀級、商務(wù)級、專(zhuān)業(yè)級、出版級。四種標準的譯文質(zhì)量從高到低。您可以根據文件的用途選擇適合的翻譯標準。這三種翻譯等級的單價(jià)分別為135元/千單詞、168元/千單詞、268元/千單詞、498元/千單詞。實(shí)際的價(jià)格需要根據的翻譯要求來(lái)核算。
以上是英譯中合同翻譯價(jià)格多少錢(qián)的介紹。英語(yǔ)合同的翻譯最好通過(guò)專(zhuān)業(yè)權威的翻譯公司來(lái)完成。確保翻譯質(zhì)量。北京翻譯公司譯雅馨翻譯是國內綜合實(shí)力優(yōu)秀翻譯機構。我們有專(zhuān)業(yè)的合同翻譯團隊。資深譯員都有法律相關(guān)知識。如果您有英文合同翻譯需求。歡迎與譯雅馨翻譯公司合作。除了英語(yǔ)外。我司還提供其它大小語(yǔ)種的文件翻譯。會(huì )為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。詳細英文合同翻譯介紹可來(lái)電:400-8808-295。