?
日本與我國隔海相望。無(wú)論是貿易往來(lái)還是文化交流。在地理位置上都十分便利。隨著(zhù)經(jīng)濟發(fā)展。國內企事業(yè)單位以及個(gè)人對日本有越來(lái)越多的商務(wù)合作及經(jīng)濟交流然而語(yǔ)言文化的不同則成為我國對日交流的障礙。所以大部分客戶(hù)在對外業(yè)務(wù)來(lái)往是會(huì )選擇使用翻譯來(lái)解決解決溝通難題。目前存在大量人工智能AI翻譯工具。但是此類(lèi)工具不能滿(mǎn)足高級翻譯的需求。因此對于翻譯要求高的文件資料最好選擇人工翻譯。那么日語(yǔ)人工翻譯千字多少錢(qián)呢?下面跟譯雅馨翻譯公司來(lái)了解下。
目前很多剛成立或者小規模的公司企業(yè)在大多時(shí)候有翻譯需求時(shí)會(huì )選擇免費的機器工具去進(jìn)行翻譯。但是機器翻譯出來(lái)的文件要么文不對題。要么就是很亂。所以。在這種情況下大家應該考慮使用人工翻譯。因為專(zhuān)業(yè)的譯員不僅能很好的翻譯文章。更能針對客戶(hù)情況進(jìn)行貼合母語(yǔ)整理。更好的幫助客戶(hù)解決翻譯問(wèn)題。避免出現溝通錯誤。導致?lián)p失。
至于日語(yǔ)人工翻譯價(jià)格之前都有介紹。日語(yǔ)翻譯文件是跟語(yǔ)種、翻譯類(lèi)型、專(zhuān)業(yè)性、字數、場(chǎng)合等有關(guān)。其中文件涉及的每一項同。它的價(jià)錢(qián)也會(huì )不同。因此。譯雅馨翻譯公司將日語(yǔ)人工翻譯報價(jià)劃分為以下下幾個(gè)級別。分別以文件用途、文件類(lèi)型來(lái)初步判斷文件的價(jià)格區間。翻譯公司先階段主要是根據稿件內容專(zhuān)業(yè)度及翻譯難度來(lái)在結合中華人民共和國國家標準《翻譯服務(wù)規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)中的字數統計方法按照千字來(lái)收費的。如果是普通中日文資料需要翻譯。對專(zhuān)業(yè)性和翻譯質(zhì)量的要求不高。由初級譯員就可以翻譯。收費就很低;如果是專(zhuān)業(yè)性強的中日文資料翻譯。就得由專(zhuān)業(yè)的資深譯員翻譯。收費自然也會(huì )更高。具體價(jià)格依照文本的專(zhuān)業(yè)難度以及翻譯要求來(lái)確定千字翻譯的報價(jià)范圍。我司日語(yǔ)翻譯收費標準的參考價(jià)格的具體劃分如下:
描述 | 閱讀級 | 商務(wù)級 | 專(zhuān)業(yè)級 | 出版級 |
文件用途 | 閱讀性文件的理解、個(gè)人參考 | 個(gè)人或公司商務(wù)資料文件。高層或者外國客戶(hù)看 | 專(zhuān)業(yè)文件、專(zhuān)利文件、專(zhuān)業(yè)性強的文件 | 國外SCI、EI期刊投稿。出版的專(zhuān)業(yè)書(shū)籍 |
文件類(lèi)型 | 信、郵件、文章、網(wǎng)站內容的閱讀 | 簡(jiǎn)介、簡(jiǎn)歷、移民材料等商務(wù)文件 | 說(shuō)明書(shū)、手冊、合同、標書(shū)等文件 | 書(shū)籍以及需要發(fā)表的論文 |
處理流程 | 譯員翻譯+自校+排版 | 資深譯員翻譯+專(zhuān)家級審校+排版+CAT技術(shù)機檢+品質(zhì)初審 | 資深譯員翻譯+審校+排版+CAT技術(shù)機檢+品質(zhì)初審+審校老師專(zhuān)業(yè)二審 | 專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域譯員+審校+排版+CAT技術(shù)機檢+品質(zhì)初審+高級譯審老師潤色 |
檢查項 | 不影響理解其他錯誤 | 用語(yǔ)考究。符合目標語(yǔ)言用語(yǔ)習慣專(zhuān)業(yè)名詞及語(yǔ)感 | 專(zhuān)業(yè)名詞及語(yǔ)感 | 術(shù)語(yǔ)準確度。符合論文發(fā)表翻譯要求 |
日譯中 | 145元/千字 | 咨詢(xún)客服或來(lái)電400-8808-295 |
以上是日語(yǔ)人工翻譯千字多少錢(qián)的介紹。日語(yǔ)翻譯最好通過(guò)專(zhuān)業(yè)人工翻譯公司來(lái)完成。確保翻譯質(zhì)量。北京翻譯公司譯雅馨翻譯是國內綜合實(shí)力優(yōu)秀翻譯機構。譯雅馨翻譯可提供準確、快捷、價(jià)格合理的日語(yǔ)翻譯、蓋章服務(wù)。此外。譯雅馨翻譯公司承諾日語(yǔ)人工翻譯譯員均擁有《全國翻譯專(zhuān)業(yè)資格(水平)證書(shū)》。譯雅馨時(shí)代日語(yǔ)人工翻譯文件嚴格按照原件對照排版或重排精美樣式。遵循客戶(hù)用途和要求??珊炇鸨C軈f(xié)議。絕對為客戶(hù)保密文件。在翻譯過(guò)程中。對每一份譯稿都追求極致。認真負責。為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。如果您需要日語(yǔ)人工翻譯。歡迎向譯雅馨翻譯客服人員了解詳細的翻譯流程和翻譯費用或致電:400-8808-295。
上一篇:公示語(yǔ)牌翻譯
下一篇:安徽黃山翻譯公司