?
隨著翻譯行業(yè)的崛起。市場上的翻譯公司可謂形形色色混亂不堪??谧g作為點擊率較高的翻譯模式。要判斷口譯公司是否專業(yè)。不是隨便光看看就能選到的。需要通過固定的標準來衡量。下面譯雅馨君與各位分享以下具體的判斷標準。
1、 試譯表現(xiàn)
事實勝于雄辯。不少翻譯公司都會樂于一顯實力。為您試譯一小部分文件(通常300字左右)。試譯會收取象征式費用。但如項目規(guī)模龐大。通常會豁免收費。
2、 是否正規(guī)注冊翻譯公司 ?
翻譯個人、翻譯團隊和翻譯公司最大區(qū)別是沒有經過工商局注冊登記。當出現(xiàn)翻譯質量問題或其他糾紛時不好解決。
3、 經營年期
不少譯員視翻譯為終身職業(yè)。而非短期謀生手段。即使遇到條件優(yōu)厚的工作。也不會輕易轉職。要找專業(yè)翻譯公司。最好先了解該公司核心人員的在職年期。以及在業(yè)內的知名度。
4、 往績良好
公司往績良好。經歷過不同文體的嚴格考驗。通常可從客戶名單及項目名單中一見端倪。
北京譯雅馨翻譯公司是國內知名的口譯公司。在此領域有14年的翻譯經驗。并取得了良好的口碑。如果您想了解更多的翻譯資訊。可在線咨詢我們的客服人員或直接致電譯雅馨熱線 .