?
對于翻譯服務(wù)業(yè)來說,服務(wù)質(zhì)量是極其重要的,翻譯服務(wù)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)是一般翻譯公司的評判依據(jù),但服務(wù)評估要回應(yīng)的問題則是:譯員提供的口譯服務(wù)是否符合合同標(biāo)準(zhǔn)或工作規(guī)范,能否使客戶或口譯服務(wù)對象滿意。
如果說能力評估考察的是譯員全面的職業(yè)素質(zhì),質(zhì)量評估針對的則是譯員完成具體一項口譯任務(wù)的情況??谧g職業(yè)除需要很強(qiáng)的技能技術(shù)外,還要求譯員接受每一次臨場的即席挑戰(zhàn)。口譯現(xiàn)場有時真好比競技現(xiàn)場:即便運動員具有優(yōu)秀的技術(shù)素質(zhì),但現(xiàn)場種種可預(yù)測或不可預(yù)測的因素很可能會影響競技的心態(tài),制約技術(shù)的發(fā)揮;還有可能是譯員翻譯水平不錯,可是客戶或組織者或聽眾反映卻不好,主要原因無疑是服務(wù)對象的期待得不到滿足,但也不排除出現(xiàn)由于市場不成熟對翻譯質(zhì)量造成誤會等負(fù)面因素,就像裁判錯判或誤判運動員一樣。
深圳譯雅馨翻譯公司認(rèn)為高效度、高信度的服務(wù)質(zhì)量評估不僅可對譯員的工作質(zhì)量做出公正的評判,也可促使客戶自省組織工作存在的問題。還可通過口譯行業(yè)規(guī)范標(biāo)準(zhǔn)起到教育、培養(yǎng)市場并使之日趨成熟的作用。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長途費咨詢熱線:400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案。
相關(guān)推薦:上一篇:俄語口語:禮貌之談
下一篇:同聲傳譯高端需求擴(kuò)大