?
電話(huà)口譯入駐國內較晚。隨著(zhù)國際化的迅速發(fā)展。才逐漸引起人們的關(guān)注。電話(huà)口譯是通過(guò)電話(huà)進(jìn)行的對話(huà)口譯。是一種非面對面的交流。接下來(lái)。北京翻譯公司和大家聊聊電話(huà)口譯的利弊。
電話(huà)口譯相對于現場(chǎng)口譯有以下優(yōu)勢:
1、電話(huà)口譯成本低。不需要雇傭專(zhuān)職譯員。只需要和電話(huà)口譯公司簽訂長(cháng)期合作合同即可。同時(shí)。省去了現場(chǎng)口譯員的車(chē)旅及住宿飲食費用;
2、效率高。直接電話(huà)傳輸。省去了尋找譯員的過(guò)程。有避免了譯員因為各種原因出現突發(fā)情況的事件;
3、靈活便捷。譯員的工作時(shí)間和工作環(huán)境都可以自由安排。沒(méi)有強制規定。
電話(huà)口譯作為一種新型的口譯技術(shù)。在技術(shù)實(shí)現上還是有其缺點(diǎn)的:
1、非言語(yǔ)信息的缺失。這是電話(huà)口譯最大的缺點(diǎn)。由于缺乏面對面的交流。很多口譯的內容是缺乏表情及情感色彩的。所以可能會(huì )影響到翻譯內容的準確性。
2、對于突發(fā)性任務(wù)準備不夠。很多口譯事件是突發(fā)性的。如果不能出現在現場(chǎng)。有充分的了解和熟悉環(huán)境??谧g質(zhì)量是很難保障的。
3、技術(shù)不到位。使用電話(huà)口譯必須具有玩唄的通訊設備。一旦技術(shù)不達標就會(huì )造成口譯的失誤甚至延誤。
作為一種新興的口譯方式。電話(huà)口譯雖然還不成熟。但隨著(zhù)科技的進(jìn)步和國際化交流的需要。電話(huà)口譯會(huì )日益得到重視。只有在發(fā)展中不斷改善現有的不足。才能贏(yíng)得更廣闊的市場(chǎng)。
北京譯雅馨翻譯公司專(zhuān)業(yè)提供各種口譯翻譯服務(wù)。如果您有翻譯方面的需求。敬請致電 .