?
隨著(zhù)國際間商務(wù)合作的頻繁。尤其是商務(wù)口譯。受到了極大的重視。選擇專(zhuān)業(yè)商務(wù)口譯翻譯公司的評定標準之一便是翻譯流程。那么其翻譯流程是怎樣的呢?
1、商務(wù)口譯稿件的取送:
可以將稿件通過(guò)快遞、傳真、電子郵件或其它任何方式發(fā)送給翻譯公司。
2、商務(wù)口譯業(yè)務(wù)處理:
在北京翻譯公司接稿后。會(huì )指派一名高級譯員來(lái)進(jìn)行稿件分析。以確定它的專(zhuān)業(yè)范圍、性質(zhì)和難易的程度。以此為基礎考慮客戶(hù)的具體要求并免費為稿件來(lái)進(jìn)行估算。翻譯的字數、翻譯的費用以及如何降低費用、交稿時(shí)間等等。如果客戶(hù)同意的話(huà)公司與客戶(hù)就要簽署翻譯協(xié)議。
3、商務(wù)口譯成立項目小組:
根據高級譯員對稿件的一些分析。翻譯公司會(huì )成立一個(gè)專(zhuān)業(yè)的項目小組進(jìn)行稿件翻譯。并指派一名翻譯經(jīng)驗豐富的項目經(jīng)理來(lái)協(xié)調整個(gè)的翻譯過(guò)程。
4、商務(wù)口譯的校對:
這一步驟是非常重要的。北京翻譯公司會(huì )指派一名精通語(yǔ)言的外語(yǔ)專(zhuān)家審校、二校等;重點(diǎn)是要放在解決疑點(diǎn)、填補遺漏、修改錯誤、刪繁就簡(jiǎn)、統一譯名、統一風(fēng)格。
5、商務(wù)口譯的排版和潤色:
在校對完成后安排專(zhuān)業(yè)排版員進(jìn)行文件的排版和潤色文字。
6、最后的步驟就是交稿:
通過(guò)客戶(hù)確認了稿件準確無(wú)誤后。翻譯好的稿件將通過(guò)快遞、傳真、電子郵件、免費快遞給客戶(hù)或其它方式迅速送達。
北京譯雅馨翻譯公司是國內專(zhuān)業(yè)的商務(wù)口譯公司。在此領(lǐng)域有著(zhù)豐富的翻譯經(jīng)驗。如果您有這方面的翻譯需求??稍诰€(xiàn)咨詢(xún)客服或致電譯雅馨熱線(xiàn) .