?
目前。跨國公司、外企的會議形式不再僅僅局限于面對面實(shí)際的交流。出于時間、地理位置的限制。電話會議、視頻會議也越來越常見。語言一直都是跨國公司不同地區(qū)之間交流的主要障礙。電話會議、視頻會議也離不開專業(yè)翻譯人員; 電話翻譯的出現(xiàn)。是為了實(shí)現(xiàn)更高的溝通效率。因此電話翻譯最大的優(yōu)勢就是沒有時間、地點(diǎn)的限制。不管是電話會議、還是外貿(mào)公司需要向國外客戶打電話溝通訂單事宜。都需要即時性的溝通。而這個時候翻譯采用電話翻譯無疑是性價比最高的選擇,如何選擇專業(yè)電話翻譯公司?
電話口譯的成本相對比較低一點(diǎn)。電話口譯不需要有專職翻譯人員。企業(yè)一般可以通過與專業(yè)翻譯公司簽訂長期合同來選擇合適譯員。從而節(jié)省企業(yè)成本。提高效率。是一種非常靈活、便捷的翻譯方式。所以。電話口譯得到了越來越多的重視。
但同時。電話口譯也有著不可避免的缺陷。由于所有信息是通過電話傳遞的。所以。在溝通過程中。譯員只能捕捉到所有的語言信息。難以把握講話人的情緒。非言語信息難免會失真。感情處理不到位。很容易影響翻譯質(zhì)量;另外。電話口譯的很多任務(wù)都是突發(fā)性的。譯員很難做好充分準(zhǔn)備來應(yīng)付??谧g最重要的就是精準(zhǔn)傳達(dá)信息。在電話口譯中。如果沒有優(yōu)良的設(shè)備。將會對翻譯質(zhì)量產(chǎn)生消極影響。
關(guān)于電話口譯優(yōu)缺點(diǎn)大概就是這些。譯雅馨建議。一定結(jié)合具體實(shí)際情況來選擇合適翻譯方式?;蛘咦稍儗I(yè)翻譯公司來選擇合適翻譯服務(wù)。
更多翻譯服務(wù)資訊。歡迎與譯雅馨在線客服溝通或者撥打服務(wù)熱線:400-8808-295。