?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

深圳專(zhuān)業(yè)翻譯機構說(shuō)說(shuō)全職同聲傳譯的自白——給口譯初學(xué)者的建議

?

北京譯雅馨翻譯公司表示。想成為一名freelance。游刃有余的穿梭于會(huì )場(chǎng)之間。使自己的聲音來(lái)書(shū)寫(xiě)成歷史。是無(wú)數的口譯學(xué)習人員的夢(mèng)想。理想是豐滿(mǎn)的?,F實(shí)是骨感的。掌握了口譯經(jīng)驗的技巧。不意味著(zhù)你是一個(gè)合格的口譯翻譯員了。畢業(yè)于口譯名校。也不意味著(zhù)你可以馬上走入自由職業(yè)。接下來(lái)。北京譯雅馨翻譯公司的小編整理了一名全職同聲傳譯的自白寫(xiě)給口譯初學(xué)者的建議。希望對想學(xué)習口譯翻譯的譯員有所幫助吧。
  企業(yè)為了溝通的順暢或是業(yè)務(wù)需求。需要in-house口譯員為其服務(wù) 。相對于自由職業(yè)來(lái)說(shuō)。企業(yè)全職口譯。尤其是又同傳設備的公司。是口譯新人很好的起步方式。通過(guò)in-house的磨練??梢苑e累人脈和經(jīng)驗。充分的武裝自己。為進(jìn)入自由市場(chǎng)最好的準備。
  每個(gè)企業(yè)都用自己的招聘流程。要成為一名合格的企業(yè)in-house口譯。首先要通過(guò)面試關(guān)。隔行如隔山。即便是再有經(jīng)驗的譯員。沒(méi)有專(zhuān)業(yè)背景。也很難講專(zhuān)業(yè)性極強的內容翻出。筆者曾協(xié)助數家企業(yè)面試翻譯人員。面試題目通常不會(huì )選擇技術(shù)性很強的文章。都是訪(fǎng)談及與企業(yè)相關(guān)的演講稿或報道。對于剛畢業(yè)的學(xué)生。面試時(shí)不會(huì )看你是不是所有的詞語(yǔ)都翻譯出來(lái)。更看重的是你的口譯能力。你的現場(chǎng)應變和抗壓能力??茨闶欠袷怯袧摿Τ蔀橐幻细竦淖g員。筆者所在的公司。會(huì )在電話(huà)或視頻面試后。如果你能展現你作為一名譯員的潛力。會(huì )安排一場(chǎng)會(huì )議進(jìn)行現場(chǎng)測評?;蚴枪粳F有譯員和候選人搭檔翻譯全場(chǎng)?;蚴窍扰月?tīng)老譯員翻上半場(chǎng)。讓候選人獨立完成下半場(chǎng)。真實(shí)的會(huì )議環(huán)境。壓力固然很大。但是一定敢于翻譯。敢于開(kāi)口。不要怯場(chǎng)。靈活應變。沉著(zhù)應對。以自信的表現贏(yíng)得大家的認可。
  對于in-house譯員。不可能按照市場(chǎng)上自由譯員的方式支付你的報酬。你的工資是要和企業(yè)的薪酬體系相符合的。freelance的收入高、自由度高。有許多in-house譯員不可比擬的優(yōu)勢。但是。對于口譯新人來(lái)說(shuō)。如果成為了in-house。切忌這山看著(zhù)那山高。做好自己的本職工作??吹剿臐撛诤锰???谧g是需要大量實(shí)踐。才能進(jìn)步。需要不斷開(kāi)會(huì )。才可以提升自己的各種素質(zhì)。相對于大多數初學(xué)這來(lái)說(shuō)。很難直接在市場(chǎng)上找到足夠的會(huì )議進(jìn)行實(shí)戰。企業(yè)口譯。尤其是配用同傳設備及同傳會(huì )議室的企業(yè)。有充足的會(huì )議幫你提高。以筆者所在的某汽車(chē)企業(yè)為例。譯員每周都有5-7場(chǎng)左右的同聲傳譯或交替傳譯會(huì )議及部門(mén)耳語(yǔ)同傳。每次會(huì )議2-4小時(shí)。會(huì )議形式涉及到電話(huà)口譯、視頻口譯、談判、panel discussion、訪(fǎng)談、管理層交流、培訓、產(chǎn)品推介、技術(shù)培訓、產(chǎn)品發(fā)布會(huì )、新聞發(fā)布會(huì )……大量的實(shí)踐機會(huì )。幫新人積累充足的經(jīng)驗和技巧。做好成為自由譯員的準備。筆者所在的企業(yè)。由于由專(zhuān)門(mén)的同傳設備。所以經(jīng)常做同傳。對于多數企業(yè)來(lái)說(shuō)。由于不具備這種條件。需要最多的是交傳、耳語(yǔ)和短交傳。即便沒(méi)有同傳設備。不能在booth里做同傳。也可以通過(guò)耳語(yǔ)同傳來(lái)積累經(jīng)驗。保持做同傳的感覺(jué)。除了大量的會(huì )議實(shí)踐外。進(jìn)入某個(gè)企業(yè)??梢詭湍懔私饽硞€(gè)行業(yè)的知識??谧g專(zhuān)業(yè)化是一種趨勢。越來(lái)越多的口譯員會(huì )“一專(zhuān)多能”。專(zhuān)注于一到兩個(gè)行業(yè)。同時(shí)兼顧其它行業(yè)。通過(guò)in-house的經(jīng)歷。你會(huì )成為某個(gè)行業(yè)的口譯專(zhuān)家。為自己進(jìn)入市場(chǎng)奠定良好的保障。

上一篇:深圳科技翻譯公司介紹高端陪同口譯公司

下一篇:深圳翻譯公司英文談?wù)勍暦g收費標準

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站