?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

緬甸語翻譯機構(gòu)談?wù)剣鈱W位證翻譯

?

國外留學生畢業(yè)后想回到自己祖國發(fā)展。找工作。在或者國內(nèi)取得學位證書想出國發(fā)展。則需要對學歷證、學位證進行認真翻譯。學位證書是證明該學生順利畢業(yè)且滿足一定的學位授予條件、經(jīng)國家教育部門審核通過而頒發(fā)的有效憑證。值得一提的是。并不是所有獲得畢業(yè)證書的學生就一定能獲得學位證書。簡而言之就是學位證書比畢業(yè)證書更有含金量。學位證翻譯就是將學位證書的內(nèi)容翻譯成另外一種語言。并進行翻譯蓋章認證。讓招生院校、用人單位等某些特定機構(gòu)或個人能看懂并得到認可。畢業(yè)證翻譯/畢業(yè)證書翻譯通常用于留學申請材料翻譯及國外學歷認證翻譯。 譯雅馨翻譯公司可以提供高效的學士學位證書翻譯、碩士學位證書翻譯、博士學位證書翻譯等各專業(yè)學位證翻譯。嚴格按照世界教育服務(wù)對學歷認證中學位證書翻譯的要求進行翻譯。所譯文件可獲留學服務(wù)中心認可。

學位證翻譯定義

在一定的知識、文學領(lǐng)域取得一定水平后頒發(fā)的專業(yè)證書及學位證。學位證書。經(jīng)在高等學?;蚩茖W研究部門學習和研究。成績達到有關(guān)規(guī)定。由有關(guān)部門授與并得到國家社會承認的專業(yè)知識學習資歷。而翻譯公司針對這一證書進行翻譯的過程就稱為學位證翻譯。目前市場上主要的學位證翻譯根據(jù)用途大致分為兩種。

學位證翻譯用途

國外院校畢業(yè)學位證翻譯國內(nèi)大學畢業(yè)學位證翻譯
用作歸國學歷認證翻譯用于申請國外大學
用于申請落戶存檔用出國資質(zhì)證明用
外國人就業(yè)用各類學歷證明

對翻譯機構(gòu)的要求

1、是否是辦理機構(gòu)指定的翻譯機構(gòu)  

2、是否是具備專業(yè)翻譯資質(zhì) 

3、是否有翻譯此類證件相關(guān)經(jīng)驗

學位證翻譯模版

學位證書英文翻譯模板
BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE

This is to certify that Ms. Wang Danli, born in October 1977, has studied in the Department of Law, xxx University with a specialty of Law from September 1996 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Law.
xxx
Chairman of
Degree Appraising Committee of
xx University
June 30, 2000
Certificate No.: 103354003888


本科畢業(yè)證書翻譯模板
DIPLOMA

This is to certify that Ms. Wang Lan, born on February 29, 1980, has studied in the Department of Foreign Languages,xxxUniversity with a specialty of English from September 1997 to June 2000. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she is granted graduation.

xx
President of
xx University
Registration No.: 298168015
Date Issued: June 30, 2000


本科畢業(yè)證書英文翻譯樣本
Graduation certificate

Graduation Certificate
Certificate No. _____________

This is to certify that ___________, born on __________, native of __________, has been majoring
in the specialty of ________________ at our university/institute from September ________ to July
_________. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate teaching
programme with qualified score, he/she is hereby qualified for graduation.

(signature)
President
University (seal)
XX July XXXX

學士學位證書翻譯樣本
Bachelor certificate

Certificate of Bachelor’s Degree

Certificate No.:

This is to certify that , male / female, native of __________, born on __________, has been
majoring in the specialty of at our university/ institute from September_____ to
July _______. Upon completion of all the courses specified by the four-year undergraduate
teaching programme with qualified score, he/she is qualified for graduation. In conformity with
the articles of the Regulations Regarding Academic Degrees of the People’s Republic of China,
he/she has been conferred to the degree of Bachelor of ___________.

(signature)
Chairman
Committee of Degree Accreditation
University (seal)
XX July XXXX

國外學歷認證翻譯價格

很多留學生不知道學位、學歷認證翻譯需要多少錢。譯雅馨翻譯公司為了更好的服務(wù)廣大海歸學子?,F(xiàn)將國外學歷認證翻譯價格公開透明。具體收費標準請咨詢在線客服或致電: 400-8808-295

畢業(yè)證、學位證、成績單、學歷證明100元/頁起

不被我國認證的國外學歷、學位

1、外語補習和攻讀其他非正規(guī)課程如短期進修所獲得的結(jié)業(yè)證書;

2、進修人員和訪問學者的研究經(jīng)歷證明;

3、未經(jīng)國務(wù)院學位委員會辦公室批準的任何形式的聯(lián)合辦學所頒發(fā)的證書;

4、函授取得的國外學歷、學位證書;

5、未經(jīng)省、直轄市一級教育主管部門批準的碩士學位以下(不含碩士)層次中外合作辦學項目取得的國外學歷、學位證書;

6、非學術(shù)性國外榮譽稱號或?qū)W位證書;

7、在國外就讀的合作大學獲得的第三國文憑;

8、出國前后學歷銜接不上的不予認證。

溫馨提示:

 國外學歷學位認證是很多回國留學生都應(yīng)盡早著手辦理的。這樣也不至于在用到學歷學位認證證書的時候不知所措。在辦理國外學歷學位認證的時候。會涉及到國外畢業(yè)證書和成績的翻譯。國外學歷學位的認證是對留學生就讀學校資質(zhì)的一個檢驗。同時也是對留學生已取得的國外學歷學位價值的一個考核。因此。留學生所取得的國外畢業(yè)證書和成績單的翻譯。需交由有資質(zhì)的正規(guī)翻譯機構(gòu)進行翻譯才具有效力。自己翻譯無效。譯雅馨翻譯公司竭誠為大家提供專業(yè)、高效的學歷認證翻譯服務(wù)。我們已翻譯了數(shù)萬份學位證書及成績單。是你可以信賴的專業(yè)翻譯機構(gòu)。

以上是學位證翻譯蓋章的介紹。學位證翻譯最好通過專業(yè)權(quán)威的翻譯公司來完成。確保翻譯質(zhì)量。北京翻譯公司譯雅馨翻譯是國內(nèi)綜合實力優(yōu)秀翻譯機構(gòu)。我們有專業(yè)的證件翻譯團隊。如果您有學位證翻譯需求。歡迎與譯雅馨翻譯公司合作。除了英語外。我司還提供其它大小語種的文件翻譯。會為您提供最優(yōu)的語言解決方案。詳細學學位證翻譯介紹可來電:400-8808295。

0

上一篇:東莞陪同翻譯講解翻譯的十句名言

下一篇:蘇州翻譯筆譯聊聊波斯語是一種美妙的語言

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站