?
如今。中國正在越來(lái)越緊密的與世界接軌。許多的翻譯公司也由此而生。面對這么多的翻譯公司。我們又該如何選擇正規的翻譯公司呢?
1??捶g公司的誠信:誠信是翻譯公司應具有的最基本的品質(zhì)。北京譯雅馨翻譯公司說(shuō):一些翻譯公司稱(chēng)擁有幾百幾千的譯員。然而事實(shí)上在翻譯行業(yè)中級以上水平的譯員是很少的。特別是中譯外。翻譯是一項比較勞累的工作。語(yǔ)言水平較高、專(zhuān)業(yè)從事翻譯工作的人才是很少見(jiàn)的。如果以初級譯員來(lái)翻譯。即使譯審修改。譯稿的質(zhì) 量也不會(huì )是太高。因為他們缺乏誠信或對譯員要求過(guò)低的公司可能無(wú)法履行當前所說(shuō)的相關(guān)承諾。 有的公司稱(chēng)外籍人士審稿。那我們判斷一下。懂中文的專(zhuān)家做翻譯公司譯審的可能性大嗎?而且外籍人士審稿的費用我們也可以算一下。一般的價(jià)格能負擔起外籍譯審的費用嗎?答案:NO
2、我們要電話(huà)或Email咨詢(xún):經(jīng)過(guò)電話(huà)或Email咨詢(xún)。您可以基本判斷出翻譯公司中對客戶(hù)作出承諾的是什么樣的人。其業(yè)務(wù)熟悉程度和本身的語(yǔ)言水平??膳袛嗥涑兄Z的可信程度。
3、要看郵箱后綴是否是正規的企業(yè)郵箱:由于翻譯行業(yè)是與文件打交道的行業(yè)。郵箱那是必不可少的。正規的翻譯公司一般有自己的企業(yè)郵箱。以方便收發(fā)郵件。很少用到個(gè)人郵箱。
4、要看翻譯公司有無(wú)正規發(fā)票:能出具該公司正規發(fā)票的。就說(shuō)明其經(jīng)過(guò)了工商、稅務(wù)登記。是正規翻譯企業(yè)。翻譯質(zhì)量容易有一定保障。即使有問(wèn)題也可以通過(guò)正常途徑解決。
5、要看翻譯公司報價(jià):俗話(huà)說(shuō):一分錢(qián)一分貨、便宜沒(méi)好貨。翻譯公司本來(lái)是智力與體力相結合的勞動(dòng)。報酬應該比較高。如果翻譯價(jià)格偏低。說(shuō)明翻譯公司本身不過(guò)硬?;蛘叻g人員缺少積極性而偷工減料。最后吃虧的還是客戶(hù)。 新語(yǔ)絲專(zhuān)業(yè)翻譯公司田老師告訴我們不要圖個(gè)小便宜。造成翻譯質(zhì)量不好。影響自己的工作。
6、要看翻譯公司的全職翻譯:全職翻譯對于公司必不可少。隨著(zhù)翻譯經(jīng)驗的日積月累。其翻譯水平和翻譯質(zhì)量也就越來(lái)越高。而依靠兼職翻譯的公司天天換人。翻譯公司質(zhì)量難得穩定。售后服務(wù)更難保證