?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

廣州護照翻譯公證講解翻譯核酸檢測報告英文版翻譯出入境使用

?

    國內疫情在常態(tài)化防控體系下得到有效控制。國外其他國家疫情逐漸好轉。比如日本從9月1日起解除對外國居民的再入境限制。歐盟很多國家也陸續開(kāi)放國際航班。根據各國疫情。國內航空公司正在逐步增加國際航班。以滿(mǎn)足國內巨大的出境需求。
 
    國際航班的復飛意味著(zhù)國內有出境需求的居民可以開(kāi)始有計劃地申請入境簽證。與往年相比。今年各國的入境簽證增加了一個(gè)額外的要求。就是需要提交陰性核酸檢測報告。作為登機前的必要審核條件。一般來(lái)說(shuō)。乘客需要在72小時(shí)或96小時(shí)內提供英文核酸檢測報告。入境后。核酸檢測報告由當地檢疫部門(mén)審核。審核通過(guò)后方可入境隔離。如果沒(méi)有核酸檢測報告不允許登機。如果入境后核酸檢測報告不符合要求??梢韵拗迫刖郴蚓偷厍卜?。
 
 
    為了獲得英文版的核酸檢測報告。國內出境公民需要到當地醫療機構出具官方的核酸檢測報告。因為國內醫療機構一般只出具中文版的核酸檢測報告。大部分醫療機構都不提供英文版的核酸檢測報告。這就導致了很多人即使拿到了核酸檢測報告。也因為不能出具英文版的核酸檢測報告而被拒絕登機。
 

    專(zhuān)業(yè)翻譯公司出具的核酸檢測報告有什么特點(diǎn)?

 
    1.專(zhuān)業(yè)翻譯公司有經(jīng)驗豐富的醫學(xué)翻譯人員??梢試栏癜凑蔗t療機構出具的核酸檢測報告進(jìn)行準確翻譯。確保翻譯完整準確。用詞嚴謹。
 
    專(zhuān)業(yè)專(zhuān)業(yè)翻譯公司資質(zhì)完善。核酸檢測報告翻譯完成后。將加蓋公安部和國家工商行政管理局備案的13位編碼翻譯專(zhuān)用章。加蓋印章的核酸檢測報告將得到國內外使領(lǐng)館和政府執法機關(guān)的認可。并具有一定的權威性。
 
    3.專(zhuān)業(yè)翻譯公司將附上公司加蓋公章的營(yíng)業(yè)執照復印件。方便入境檢疫部門(mén)審核翻譯資格。
 
    注:由于各國檢疫國檢疫部門(mén)對核酸檢測報告的要求不同。入境人員應嚴格按照目的國的官方文件要求提供符合要求的核酸檢測報告翻譯。
 
    例如日本官方要求:入境人員必須在出國前72小時(shí)內取得陰性PCR核酸檢測證書(shū)。并攜帶證書(shū)進(jìn)入日本。
 
    但是如果當地醫院不能給出完全相同的版本。還需要涵蓋以下內容:
 
    姓名。護照號碼。國籍。出生日期。性別;
 
    2.檢測方法、檢測結果、取樣時(shí)間、檢測結果確定時(shí)間、檢測證書(shū)交付時(shí)間;3.醫療機構名稱(chēng)、地址、公章(或醫生簽名)。
 
    所有項目都需要用英語(yǔ)寫(xiě)。最重要的是核酸檢測必須按照日本的要求進(jìn)行唾液檢測或鼻腔檢測。其他檢測方法無(wú)效。例如。我國常用的咽拭子不能作為進(jìn)入日本時(shí)的檢測證明。

  我們譯雅馨翻譯公司作為國內一家專(zhuān)業(yè)從事語(yǔ)言翻譯服務(wù)的專(zhuān)業(yè)翻譯公司。擁有多年以上行業(yè)豐富的翻譯經(jīng)驗。并且我們擁有專(zhuān)業(yè)的翻譯團隊。已經(jīng)為全球客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)專(zhuān)業(yè)的翻譯服務(wù)。得到廣大客戶(hù)認可。
 
    如果您有翻譯方面的需求。歡迎致電譯雅馨翻譯中心熱線(xiàn):400-8808-295,我們譯雅馨翻譯中心將竭誠為您服務(wù)。

0

上一篇:如何選擇好的泰語(yǔ)翻譯公司

下一篇:計劃書(shū)英文翻譯應該遵循哪些原則?

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站