?
中日兩國之間的交流越來越多。日語在我國對外交流中的地位也越來越重要。日語翻譯也變得越來越常見。越來越多的場合需要日語口譯。而常見的日語翻譯出了同聲傳譯、交替?zhèn)髯g、陪同翻譯以外。還有電話口譯。
電話口譯是給國外的客戶就某事進行簡單的磋商或交流;通常涉及商務咨詢、電話確認、訂單確認以及電話會議等商務電話和應急電話翻譯。
日語電話口譯主要優(yōu)勢在于以下幾點:
1. 口譯成本較低。是一種經濟實惠的選擇。需要對話的各方無需專程前往某處碰面。足不出戶即可在不同語言之間溝通。大大節(jié)約口譯的組織時間和成本。
2. 效率高。電話口譯可以隨時隨地的找電話連線譯員。輕松地跨越語言進行溝通。
3. 形式靈活。電話口譯只需要簡單的電話。遠隔千里的人們就可以隨時隨地進行開會、談判等多種交際活動。
日語電話口譯是目前日語口語翻譯模式的有益補充。解決了突然性、臨時性、多語種、及時性等問題。當然。電話口譯也不可避免存在著一些劣勢。在溝通過程中。譯員只能捕捉到所有的語言信息。難以把握對方情緒。非言語信息難免失真。缺乏面對面的交流。難免會影響翻譯的準確性。另外。如果涉及專業(yè)性比較強的知識。譯員如果沒有提前準備。翻譯質量很難得到保障。
北京譯雅馨是國內綜合實力排名靠前的專業(yè)翻譯公司。在日語電話口譯方面有著非常豐富的翻譯經驗。日語電話口譯價格需要根據翻譯所屬領域等綜合因素來決定。詳情歡迎您與我們在線客服詳談或者撥打我們的服務熱線:400-8808-295。