?
現(xiàn)如今。很多的翻譯公司之間存在著競(jìng)爭(zhēng)。盡管遵守著價(jià)值與價(jià)格是成正比的原則。但是各個(gè)翻譯公司的報(bào)價(jià)還是有所不同。不僅公司的實(shí)力與規(guī)模會(huì)會(huì)決定公司的品牌信譽(yù)。優(yōu)質(zhì)的服務(wù)同樣也能夠提高公司的翻譯報(bào)價(jià)。下面北京翻譯公司就來給大家介紹下影響字幕翻譯價(jià)格的因素有哪些?
一、字幕翻譯的字?jǐn)?shù)
所有的翻譯公司都是一樣的。尤其是對(duì)于字幕翻譯的報(bào)價(jià)都是根據(jù)翻譯的字?jǐn)?shù)來進(jìn)行報(bào)價(jià)的。進(jìn)行字?jǐn)?shù)報(bào)價(jià)的話。首先應(yīng)該掌握的就是字幕翻譯的字?jǐn)?shù)是怎樣統(tǒng)計(jì)的。然后根據(jù)翻譯公司統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)的方法進(jìn)行報(bào)價(jià)。字幕翻譯的單位是元/千字。就是按照一千個(gè)字多少錢的方式來計(jì)算。這樣的計(jì)算方法是很多的翻譯公司普遍運(yùn)用的報(bào)價(jià)方式。
二、對(duì)于字幕的排版和時(shí)間要求
1、現(xiàn)在翻譯公司都是根據(jù)自己的服務(wù)內(nèi)容來進(jìn)行收取費(fèi)用的。對(duì)于字幕翻譯還是需要根據(jù)翻譯的時(shí)間來確定的。對(duì)于時(shí)間比較緊急的字幕翻譯任務(wù)。客戶需要給翻譯公司支付一定的加急費(fèi)用。主要的原因是。如果客戶急需翻譯內(nèi)容的話。字幕翻譯人員就必須加班加點(diǎn)的進(jìn)行工作。翻譯公司支付加班費(fèi)也是在正常不過的了。
2、字幕翻譯報(bào)價(jià)的另外一個(gè)確定價(jià)格的因素就是排版。當(dāng)然這個(gè)是根據(jù)客戶的要來決定的。對(duì)于有排版等需求的客戶。是需要支付一定的排版費(fèi)用的。這些費(fèi)用都會(huì)按照客戶的要求進(jìn)行報(bào)價(jià)的。
以上內(nèi)容就是給大家介紹的影響字幕翻譯價(jià)格的因素。字幕翻譯報(bào)價(jià)一般就受到以上這些因素的影響。因此在選擇字幕翻譯公司的時(shí)候。要注意自己的這些需求。
說到字幕翻譯。就不得不提北京譯雅馨翻譯公司了。譯雅馨翻譯作為北京專業(yè)正規(guī)的字幕翻譯公司、中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員、美國(guó)翻譯協(xié)會(huì)會(huì)員。自成立伊始。在字幕翻譯領(lǐng)域取得了巨大的成績(jī)。涉及了視頻。錄像。會(huì)議。宣傳片等字幕翻譯。可翻譯語種多達(dá)84種。純?nèi)斯しg!資深的字幕翻譯團(tuán)隊(duì)以及系統(tǒng)化的翻譯項(xiàng)目管理流程。保證字幕翻譯的質(zhì)量!
北京譯雅馨翻譯公司是一家北京正規(guī)翻譯公司。譯員大都有五年以上翻譯經(jīng)驗(yàn)。并且有嚴(yán)格的翻譯流程控制質(zhì)控。有字幕翻譯需求。就找譯雅馨翻譯!咨詢熱線:400-8808-295