?
說起“無犯罪記錄證明”這個名詞。相信很多人都比較陌生。其實(shí)它是主要針對出國及部分企業(yè)招工時所需的一種證明文件。它是對“無違法行為”的一種證明。辦理無犯罪記錄證明需要攜帶本人身份證。戶口簿。有些地方還需要攜帶介紹信。然后公安機(jī)關(guān)根據(jù)上述材料進(jìn)行審核。情況屬實(shí)者開具無犯罪記錄證明。隨著國民經(jīng)濟(jì)的逐漸提高。不少國人選擇出境留學(xué)或者出境求職。在辦理簽證時就需要提交無犯罪記錄證明及其翻譯件。無犯罪記錄證明翻譯就是將由公安機(jī)關(guān)根據(jù)實(shí)際情況開具的無犯罪記錄證明翻譯成該國家的官方用語。同樣的。外籍人士想要在我國獲得工作機(jī)會。留學(xué)或居住。也得提供無犯罪記錄證明及其翻譯件。今天譯雅馨翻譯給大家講一下無犯罪記錄翻譯的注意事項(xiàng)。一:做無犯罪記錄證明翻譯時。我們需要明白這一點(diǎn)。無犯罪記錄證明屬于法律文件的范疇。是具有法律效應(yīng)的文件。并且這類證明文件中多使用正式語。法律專業(yè)術(shù)語等。因此在翻譯過程中。一定要保證譯文的專業(yè)性和法律的權(quán)威性。最好是翻譯人員本人是法律專業(yè)?;蛘邔Ψ深I(lǐng)域有較深的認(rèn)知。
二:做無犯罪記錄證明翻譯時。除了保證用語的專業(yè)。規(guī)范以外。內(nèi)容的格式和排版一樣重要。特別是在辦理簽證時。因?yàn)楦鱾€使館的工作人員為了提高工作效率。都設(shè)有固定的文件格式。如果格式或排版出現(xiàn)不一致。會面臨直接被拒的風(fēng)險。因此在做無犯罪記錄證明翻譯時。優(yōu)先選擇正規(guī)。有翻譯經(jīng)驗(yàn)的翻譯公司去做。三:做無犯罪記錄翻譯時需要注意這一點(diǎn)。完成翻譯工作后需要加蓋證明該翻譯內(nèi)容的翻譯專用章。這個翻譯專用章一般只有經(jīng)國家工商總局和公安部門聯(lián)合批準(zhǔn)后所頒發(fā)的。是具有法律效應(yīng)的。未加蓋翻譯專用章的證明文件是無效的。而且除了加蓋翻譯專用章之外。還需要附上翻譯公司的營業(yè)執(zhí)照復(fù)印機(jī)及翻譯人員的資質(zhì)。缺一不可。作為擁有15年翻譯經(jīng)驗(yàn)的老牌翻譯公司。譯雅馨翻譯擁有豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)和專業(yè)的翻譯團(tuán)隊。并且譯雅馨翻譯擁有專業(yè)的涉外備案編碼。翻譯質(zhì)量獲教育部。司法部及各駐華使館。簽證中心的認(rèn)可。能夠快速。準(zhǔn)確地提供76種語言的證件翻譯服務(wù)。全球暢通無阻。值得信賴。.
上一篇:深圳翻譯社聊聊 如何選擇翻譯公司