?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點內(nèi)容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務(wù)熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內(nèi)容

西班牙語字幕翻譯價格介紹哪家標書翻譯公司比較靠譜?

?

隨著經(jīng)濟全球化的飛速發(fā)展。中國與世界各國建立了頻繁的貿(mào)易往來關(guān)系。因此。在進行商務(wù)往來時。翻譯成了最為關(guān)鍵的工作之一。以國際招標為例。接下來北京譯雅馨翻譯公司為大家詳細解讀什么是標書翻譯!

什么是標書

標書是招標工作時采購當事人都要遵守的具有法律效應(yīng)且可執(zhí)行的投標行為標準文件。它的邏輯性要強。不能前后矛盾。模棱兩可;用語要精煉、簡短;對政策法規(guī)的準確理解與執(zhí)行。有利于標書制作者改善不良條款。也是對采購人采購行為加以規(guī)范化的有力措施。

標書翻譯原則

北京譯雅馨翻譯公司依靠嚴格的質(zhì)量控制體系、規(guī)范化的運作流程、獨特的審核標準為客戶提供一流的翻譯服務(wù)。標書翻譯的四項原則:

a. 全面反映使用單位需求的原則;

b. 科學(xué)合理的原則;

c. 術(shù)語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;

d. 維護投標方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;

e. 保質(zhì)、準時交稿。

標書翻譯要求

標書翻譯是整個投標(Bidding)過程的重要一環(huán)。標書翻譯必須表達出投標人的全部意愿。不能有疏漏。標書翻譯也是投標人投標編制投標書(Bid)的依據(jù)。投標人(Bidder)必須對招標人(Tenderee)的標書內(nèi)容進行實質(zhì)性的響應(yīng)。否則被判定為無效標(按廢棄標處理)。 標書翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結(jié)合。因為在標書中即有帶有法律要約性質(zhì)的各種邀約和承諾。同時為了全面介紹自己和贏得投標方的信任和好感。需要同時使用極富影響力的商業(yè)用語。因此標書翻譯人員需要有相當高的專業(yè)度。須字斟句酌。以避免理解上的誤差。為了更好的做好標書翻譯工作。譯雅馨翻譯公司專門成立了標書翻譯組。成員均經(jīng)過了專門的培訓(xùn)和實踐。所有標書翻譯人員具有深厚的行業(yè)背景。了解中西方文化的差異及各類招標投標的程序。并熟悉相關(guān)知識。從而能夠在各個環(huán)節(jié)更好地配合招標投標活動。因此能保證譯稿的專業(yè)性和準確性。

標書翻譯語種

對于大型的翻譯公司來說。標書翻譯的語言涉及領(lǐng)域。主要英語翻譯、法語翻譯、韓語翻譯、日語翻譯、德語翻譯、俄語翻譯、西班牙語翻譯、瑞典語翻譯、阿拉伯語翻譯、葡萄牙語翻譯、波斯語翻譯、蒙古語翻譯、泰語翻譯等。

標書翻譯范圍

標書翻譯涵蓋了工程標書翻譯、項目建議書翻譯、設(shè)備標書翻譯、政府采購標書翻譯、軌道工程標書翻譯、鐵路建設(shè)標書翻譯、土木工程標書翻譯、公路建設(shè)標書翻譯、橋梁隧道標書翻譯、裝飾工程標書翻譯、房屋建筑標書翻譯、石油天然氣工程標書翻譯、化工工業(yè)標書翻譯、機電工程標書翻譯等 

標書 翻譯報價

翻譯報價由以下因素決定:(1)翻譯語種、(2)翻譯時間、(3)翻譯字數(shù)、(4)目標用途

 

譯雅馨堅決維護行業(yè)良性發(fā)展。反對低價低質(zhì)的惡性競爭;本公司承諾通過高水準的翻譯質(zhì)量向客戶提供優(yōu)質(zhì)、快速的翻譯服務(wù)。(標書翻譯詳細報價請咨詢在線客服或致電:400-8808-295.

0

上一篇:青島翻譯公司分享出國留學(xué)學(xué)位證翻譯

下一篇:溫州翻譯公司講解學(xué)歷證書翻譯怎么收費?

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站