?
小標題:公司員工手冊翻譯比較好是哪家。員工翻譯手冊細則翻譯
員工手冊主要是企業(yè)內部人事制度的管理規范。也涵蓋了企業(yè)的各個(gè)方面。承載著(zhù)企業(yè)形象的傳播、企業(yè)文化的功能。是員工采取行動(dòng)的有效管理工具。無(wú)論是哪種形式的員工手冊。其基本內容可分為九部分:前言、公司概況、一般原則、雇傭、薪酬、福利、工作時(shí)間、管理、附件。因此。員工手冊翻譯對于企業(yè)尤為重要。鑒于員工手冊的重要性。最好選擇專(zhuān)業(yè)翻譯公司進(jìn)行合作翻譯。
員工手冊通常包含以下部分
1.前言:解釋本雇員手冊的目的和效力。
2.公司概況:使每一位員工對公司的過(guò)去、現狀和文化有深入的了解。能介紹公司的歷史、宗旨、客戶(hù)名單等。
3.一般原則:一般包括禮儀守則、公共財產(chǎn)、辦公室保安、人事檔案管理、雇員關(guān)系、客戶(hù)關(guān)系、供應商關(guān)系等。這有助于確保雇員以公司同意的方式行事。從而實(shí)現雇員與公司之間的相互承認。
4.雇用:說(shuō)明任期開(kāi)始、試用期、工作人員評價(jià)、調動(dòng)和離職及其他有關(guān)事項。
5.薪酬:?jiǎn)T工最關(guān)心的問(wèn)題之一。應詳細說(shuō)明公司的薪酬結構、薪酬基準、薪酬支付和業(yè)績(jì)評估方法。
6.福利:解釋公司的福利政策和向雇員提供的福利項目。
7.工作時(shí)間:使雇員知道公司的工作時(shí)間規定。通常與成本有關(guān)。其基本內容是:辦公時(shí)間、旅行政策、各種假期的詳細規定都與成本政策有關(guān)。等等。
8.行政:大多數是具有約束力的規定。例如辦公用品和設備的管理、自己工作區域的管理、獎懲、雇員的智力成就、版權公告等。
9.附件:與上述條款有關(guān)或要求雇員了解的其他文件。如財務(wù)制度、培訓制度、社會(huì )保險制度等。
譯雅馨翻譯公司擁有十多年的翻譯服務(wù)經(jīng)驗和許多專(zhuān)業(yè)的翻譯人員。專(zhuān)業(yè)人工翻譯是公司的核心業(yè)務(wù)。為國內外許多企業(yè)和個(gè)人提供了手工翻譯服務(wù)。譯雅馨翻譯有一個(gè)專(zhuān)業(yè)的人工翻譯項目組。將匹配相應的翻譯人員根據手冊文件。翻譯后。我們的翻譯項目經(jīng)理或高級評審人員將進(jìn)行大量的評審和校對。以確保翻譯的專(zhuān)業(yè)性和準確性。手工翻譯組口譯員是具有行業(yè)背景的資深口譯員。不僅具有深厚的語(yǔ)言技能。對手工翻譯有著(zhù)深刻的理解。熟悉相關(guān)術(shù)語(yǔ)和詞匯。翻譯人員的手工翻譯也將更加專(zhuān)業(yè)。滿(mǎn)足客戶(hù)人員手工翻譯的需要。達到客戶(hù)滿(mǎn)意。
以上是譯雅馨翻譯公司專(zhuān)業(yè)員工手冊翻譯機構為大家分析。如果您有翻譯方面的任何需求。歡迎致電譯雅馨翻譯公司熱線(xiàn):400-8808-295.
《本文章內容由譯雅馨翻譯中心原創(chuàng )發(fā)布??晒┐蠹覅⒖?。未經(jīng)公司授權請勿用于商業(yè)用途》
文章關(guān)鍵詞:?jiǎn)T工手冊翻譯哪家好。員工手冊翻譯哪家專(zhuān)業(yè)。員工手冊翻譯找哪家比較好。員工手冊翻譯哪家強