?
說(shuō)到人工翻譯。字面上不難理解。即各種形式的書(shū)面材料的人工翻譯、編輯和驗證是根據譯者的外語(yǔ)知識水平和翻譯經(jīng)驗進(jìn)行的。而不依賴(lài)于翻譯軟件或其他翻譯工具。人工翻譯是一種完全人類(lèi)的翻譯活動(dòng)。人工翻譯的概念最初并不存在。但在20世紀70年代機器翻譯出現后。翻譯界乃至整個(gè)社會(huì )不得不將翻譯分為“人工翻譯”和“機器翻譯”。
作為一家專(zhuān)業(yè)翻譯公司。譯雅馨翻譯積累了大量?jì)?yōu)秀的翻譯人才。每天翻譯20多萬(wàn)字各種文字材料。全部采用手工翻譯。為了向客戶(hù)提供更好的翻譯服務(wù)。根據公司的發(fā)展戰略計劃。2008年建立了人工翻譯基地。并制定了嚴格的翻譯質(zhì)量控制標準。手工翻譯深受客戶(hù)歡迎。并與我公司建立了長(cháng)期合作關(guān)系。譯雅馨翻譯公司再次承諾。我們公司的所有翻譯項目都由經(jīng)驗豐富的翻譯人員完成。而不是機器或軟件。如果你手中的外語(yǔ)資料需要高質(zhì)量的翻譯。請交給譯雅馨翻譯的高級翻譯。
人工翻譯領(lǐng)域
法律翻譯、金融翻譯、機械翻譯、化學(xué)翻譯、地質(zhì)翻譯、醫學(xué)翻譯、外貿翻譯、航空翻譯、電力翻譯、石油翻譯。
人工翻譯語(yǔ)言
英語(yǔ)翻譯(包括漢英翻譯和英漢翻譯)、法語(yǔ)翻譯、俄語(yǔ)翻譯、德語(yǔ)翻譯、意大利語(yǔ)翻譯、葡萄牙語(yǔ)翻譯、西班牙語(yǔ)翻譯、韓語(yǔ)翻譯、日語(yǔ)翻譯、阿拉伯語(yǔ)翻譯等。
人工翻譯價(jià)格
譯雅馨翻譯堅定地支持翻譯行業(yè)的健康發(fā)展。反對低價(jià)格、低質(zhì)量的惡性競爭。公司承諾通過(guò)高水平的翻譯質(zhì)量為客戶(hù)提供高質(zhì)量、快速的翻譯服務(wù)。根據公司的價(jià)格體系。結合國內翻譯公司的報價(jià)。譯雅馨翻譯的人工翻譯費用如下:
人工翻譯的范圍
?。?)證書(shū)翻譯:資格證書(shū)翻譯、畢業(yè)證書(shū)翻譯、結婚證翻譯、房產(chǎn)證翻譯、簽證翻譯、護照翻譯、駕照翻譯、信用證翻譯。
?。?)海外留學(xué)和移民翻譯:抄本翻譯、海外留學(xué)申請材料翻譯、外國文憑認證翻譯、移民材料翻譯、賬簿翻譯。
?。?)論文翻譯:科學(xué)論文、地質(zhì)論文和醫學(xué)論文的翻譯。
?。?)多媒體翻譯:視頻翻譯、字幕翻譯、網(wǎng)站翻譯、廣告翻譯和軟件本地化翻譯。
?。?)其他材料翻譯:合同翻譯、專(zhuān)利翻譯、說(shuō)明書(shū)翻譯、圖紙翻譯、標書(shū)翻譯、審計報告翻譯。
人工翻譯的優(yōu)勢
語(yǔ)言作為人類(lèi)思想的載體和交流工具。是蘊含生命力和智慧的“生命符號”。是生命信息的“代碼”。涉及的領(lǐng)域太廣太深。它的“跳躍”旋律遠遠超出了計算機程序設計的概括。到目前為止。機器翻譯還遠遠不能與人類(lèi)翻譯相提并論。人類(lèi)的經(jīng)驗可以很容易地做很多事情。但是計算機非常困難。手動(dòng)翻譯的優(yōu)點(diǎn)如下:
?。?)文化、科學(xué)、邏輯等領(lǐng)域的專(zhuān)業(yè)知識。這兩種語(yǔ)言的背景知識會(huì )給我們帶來(lái)很大的幫助。這也是目前翻譯軟件難以具備的。
?。?)能形成習慣和“語(yǔ)感”。直接判斷是非。選擇正確的表達方式。
?。?)通過(guò)上下文可以快速判斷句子結構和詞語(yǔ)的意義選擇。如果說(shuō)出來(lái)。實(shí)際表達的意思可以通過(guò)停頓、語(yǔ)調、肢體語(yǔ)言、表達等快速準確地確定。
翻譯作為社會(huì )急需的一種知識和技能。在國內外市場(chǎng)上非常流行。翻譯人才短缺。學(xué)習翻譯、教學(xué)翻譯、研究翻譯和實(shí)踐翻譯已成為中國對外開(kāi)放的社會(huì )文化熱點(diǎn)之一。這些現象表明。目前主導翻譯平臺的是人工翻譯。
如果您有翻譯方面的任何需求 。歡迎致電譯雅馨翻譯公司熱線(xiàn): 400-8808-295。
《本文章內容由譯雅馨翻譯中心原創(chuàng )發(fā)布??晒┐蠹覅⒖?。未經(jīng)公司授權請勿用于商務(wù)用途。如經(jīng)授權轉載請備注文章來(lái)源鏈接http://prem-international.com/fanyizixun/1537.html》