?
隨著(zhù)我們國家加大對外開(kāi)放。國內外交往更加密切。國外人到中國結婚登記涉外婚姻登記。國人到國外結婚登記的人也越來(lái)越多。那么在涉及國外辦理婚姻登記需要注意哪些事項呢?現在我們湖南譯雅馨翻譯中心就為大家介紹涉外婚姻登記相關(guān)事項。
1.外國人單身證書(shū)(外國未婚證明書(shū))應注意的事項和支持材料:
?。?)單一證書(shū)需經(jīng)中國駐中國使領(lǐng)館認證后。直接提交民政局外國婚姻登記部門(mén)使用。
?。?)我沒(méi)有由中國駐中國大使館和領(lǐng)事館領(lǐng)館頒發(fā)的配偶證書(shū)。
?。?)委托他人辦理的。應當提交經(jīng)當事人簽名并經(jīng)公證機關(guān)公證的委托書(shū)。以及委托人身份證的原件和復印件。
?。?)申請"無(wú)婚姻登記記錄"證書(shū)的一方的婚姻狀況應為未婚。
?。?)居民賬戶(hù)、身份證
?。?)有關(guān)各方的戶(hù)籍或戶(hù)籍證明
?。?)在外國委托的情況下。委托書(shū)以外文書(shū)寫(xiě)的。應當同時(shí)提供中文譯本。
某某州
出生、死亡和婚姻登記法
未婚證明書(shū)
茲證明本人某年某月某日查閱本人的婚姻記錄。并沒(méi)有在該州找到他的婚姻登記。
在收到副本之前。仔細看一下原稿。原稿是彩色背景。
茲證明該文件是澳大利亞出生、死亡和婚姻登記處國家登記簿上記錄的詳細情況的副本。是真實(shí)的。
悉尼某年某月某日
出生、死亡和婚姻登記(蓋章)登記官
我是澳大利亞新南威爾士悉尼外交和貿易部長(cháng)授權的官員。茲證明格利戈里在本文件背面的簽字屬實(shí)。但是。外交和貿易部和我都沒(méi)有在這份證書(shū)中說(shuō)明文件內容或文件目的的準確性、真實(shí)性和合法性。此外。外交和貿易部和我都不對使用或信任本文件或其內容造成的任何損失、損害或傷害負責。我并沒(méi)有承諾我已經(jīng)看過(guò)文件的內容。
外交貿易部印章
如果您有翻譯方面的任何需求 。歡迎致電譯雅馨翻譯公司熱線(xiàn): 400-8808-295。
《本文章內容由譯雅馨翻譯中心原創(chuàng )發(fā)布??晒┐蠹覅⒖?。未經(jīng)公司授權請勿用于商務(wù)用途。如經(jīng)授權轉載請備注文章來(lái)源鏈接http://prem-international.com/fanyizixun/1503.html》