?
英國翻譯專(zhuān)業(yè)、口筆譯、同聲傳譯專(zhuān)業(yè)是英國眾多專(zhuān)業(yè)中最難申請的專(zhuān)業(yè)之一, 申請者首先要達到學(xué)術(shù)上的要求, 即平均成績(jì)及雅思。在滿(mǎn)足基本條件之后還需要進(jìn)行筆試及面試關(guān)。在英國設有翻譯、同聲傳譯專(zhuān)業(yè)的學(xué)校不是很多,下面譯雅馨為您分享英國口譯、口筆譯、同聲傳譯最強的三所學(xué)校:
口譯專(zhuān)業(yè)最強:曼徹斯特大學(xué)
曼徹斯特大學(xué)口譯課程能讓學(xué)生了解筆譯和口譯研究在中外跨文化交流問(wèn)題上擔當的角色??鐚W(xué)科之間,筆譯和口譯研究的本質(zhì),及基于理論與實(shí)踐其相互的聯(lián)系。主要針對目前現有的方法、問(wèn)題及未來(lái)潛在的發(fā)展變化進(jìn)行研究。
開(kāi)設專(zhuān)業(yè):Translation and Interpreting Studies MA
入學(xué)要求:雅思7分,單項不低于7分
口譯/翻譯最強:紐卡斯爾大學(xué)
紐卡斯爾大學(xué)的現代語(yǔ)言學(xué)院的口譯/翻譯碩士課程,是英國大學(xué)中設有中英/英中歷史最悠久的。
紐卡斯爾大學(xué)的現代語(yǔ)言學(xué)院是全世界唯一設有從高級文憑,碩士,到博士學(xué)位課程的大學(xué),提供優(yōu)秀學(xué)生在翻譯及口譯的領(lǐng)域內進(jìn)修和研究的機會(huì )。
紐卡斯爾的翻譯課程為將來(lái)有意開(kāi)拓翻譯或口譯事業(yè)的學(xué)生設計了一年或二年的中英/英中翻譯/口譯碩士學(xué)程。
開(kāi)設專(zhuān)業(yè):
1) Translating and Interpreting MA
2) Interpreting MA
3) Translating MA
4) Translation Studies MA
入學(xué)要求:
雅思7.5, 各分項不低于7分,通過(guò)面試和筆試,需要有翻譯/口譯相關(guān)背景文憑課程。
同聲傳譯專(zhuān)業(yè)最強:巴斯大學(xué)
巴斯大學(xué)的同聲傳譯專(zhuān)業(yè)是世界頂級口譯專(zhuān)業(yè),巴斯大學(xué)是世界口譯人才培養的搖籃,是眾多有志于投身翻譯事業(yè)學(xué)子的立香學(xué)術(shù)殿堂。
巴斯提供翻譯課程已經(jīng)有近40年的歷史,是歐洲最早提供翻譯課程的學(xué)校之一,在翻譯領(lǐng)域中地位首屈一指。
開(kāi)設專(zhuān)業(yè):MA in Interpreting and Translating
入學(xué)要求:任何學(xué)科 GPA 81%, 雅思7分,各分項6.5分,以及通過(guò)筆試、面試。
以上就是給大家分享的英國最難申請、實(shí)力最強的口譯、口筆譯、同聲傳譯專(zhuān)業(yè)最強三所學(xué)校,希望對大家有所幫助。