?
申請出國留學(xué)的時(shí)候。要準(zhǔn)相應(yīng)的材料料。戶口本是出國留學(xué)必須提交的文件。國內(nèi)的戶口本是沒有外文版的。出國留學(xué)就必須進(jìn)行戶口本翻譯認(rèn)證公證。要申請人提供親屬關(guān)系以及戶籍證明這些內(nèi)容對應(yīng)的翻譯材料。戶口本翻譯件必須加蓋翻譯宣誓詞。方可被大使館簽證處和國外大學(xué)院校認(rèn)可。那么戶口本翻譯哪里可以翻譯?大概需要多長時(shí)間?下面來看下譯雅馨翻譯公司的戶口本翻譯服務(wù)。
出國留學(xué)戶口本翻譯件作為政府辦事機(jī)構(gòu)使用或者領(lǐng)事館簽證時(shí)。正常情況下個(gè)人翻譯無效。需要找正規(guī)翻譯公司翻譯。并提供翻譯公司翻譯資質(zhì)(加蓋公章的翻譯公司營業(yè)執(zhí)照復(fù)印件)。
1、翻譯資質(zhì):翻譯公司需在工商局注冊的公司公司名稱必須包含“翻譯字樣”。其營業(yè)執(zhí)照經(jīng)營范圍里必須包含翻譯服務(wù)。
2、翻譯蓋章:翻譯公司的印章名稱需與營業(yè)執(zhí)照名稱保持一致。印章中公司名稱中文須有“翻譯”字樣。對應(yīng)英文翻譯須有“Translation”字樣;且需要具有公安局備案編號的翻譯專用章。
3、翻譯聲明:英聯(lián)邦國家的院校可能會要求翻譯件的結(jié)尾附上譯者聲明包含譯員的相關(guān)信息如:姓名、所屬公司、翻譯資格證書編碼、手寫簽字、翻譯日期等。
戶口本料翻譯屬于標(biāo)準(zhǔn)涉外證件翻譯標(biāo)準(zhǔn)證件類翻譯是按照證件掃描或者拍照排版于A4紙一頁來收費(fèi)。如:身份證翻譯、畢業(yè)證翻譯、戶口本翻譯、出生證明翻譯等。根據(jù)不同語言翻譯一頁的費(fèi)用是100元/頁起;包含一份翻譯件包括加蓋工商備案的翻譯專用章、譯員簽名、譯員聲明以及相應(yīng)的譯員翻譯證書(證書編號在全國翻譯專業(yè)資格考試網(wǎng)可查詢)和加蓋公章的公司營業(yè)執(zhí)照副本復(fù)印件等。
譯雅馨翻譯公司是經(jīng)過國家工商局正式注冊??赏ㄟ^紅盾網(wǎng)以及國家企業(yè)信用信息公示系統(tǒng)查詢。每份證件都有具有資質(zhì)證書的母語級譯員翻譯把關(guān)。不會存在錯譯漏譯現(xiàn)象。專業(yè)排版師會將學(xué)歷證書按照原件的格式進(jìn)行排版。保證學(xué)歷證書整體美觀大方。根據(jù)客戶要求提供符合使領(lǐng)館要求的學(xué)歷證書翻譯件。比如英屬聯(lián)邦制國家要求翻譯件附譯者聲明和譯員的個(gè)人信息(包括譯員的簽名、譯員證書編號、譯員所在單位或機(jī)構(gòu)的地址和聯(lián)系方式、翻譯日期)。以保證您的證件無縫對接目的國的正常使用。經(jīng)我司出具的學(xué)歷證書翻譯件可遞交法院、大使館、公安、工商或其它權(quán)威公證機(jī)構(gòu)都具有全國通用的法律效力。
譯雅馨翻譯公司采用純?nèi)斯しg模式。我司嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)及合同提供翻譯服務(wù)。在項(xiàng)目順利完成后。仍然繼續(xù)保持與客戶的聯(lián)系。如果您覺得我們提供的譯文質(zhì)量不達(dá)標(biāo)。都可以及時(shí)反饋。我們可以免費(fèi)修改或優(yōu)化。項(xiàng)目完成之后。我們也會根據(jù)需求出具發(fā)票等收款憑據(jù)。如果客戶發(fā)現(xiàn)任何問題。可隨時(shí)與我們溝通。