?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

英語(yǔ)語(yǔ)法最佳學(xué)習方法:從閱讀中領(lǐng)悟

?

怎樣才能學(xué)好語(yǔ)法?讀語(yǔ)法書(shū)有用嗎?

其實(shí),語(yǔ)法是從閱讀學(xué)來(lái)的。

語(yǔ)法書(shū)當然有用,但它和字典一樣,只是從旁輔助的工具。只看語(yǔ)法書(shū)卻從不閱讀,一定會(huì )走火入魔,其下場(chǎng)與死背生詞相同。

我們學(xué)生的作文甚至論文有一個(gè)通病,那就是用字太深,但卻很少用得對,于是整篇文章充斥著(zhù)無(wú)數用生僻詞匯串成的怪異句式。甚至一篇洋洋灑灑數萬(wàn)字的論文,往往只有數十句通順的話(huà),這便是學(xué)習時(shí)只重背誦生詞,忽視語(yǔ)法的產(chǎn)物了。

其實(shí),學(xué)習語(yǔ)法與學(xué)習生詞相似,都要in context地學(xué)。死記硬背單詞沒(méi)有用處,因為你不懂單詞的用法,也不清楚其應用的場(chǎng)合以及語(yǔ)氣。同樣地,像背誦公式般死記什么名詞關(guān)系從句,什么分詞修飾語(yǔ),即便詞序和結構都懂了,寫(xiě)作時(shí)真的用得著(zhù)嗎?用得對嗎?例如許多人寫(xiě)出的倒裝句,十有八九會(huì )出錯。并非結構出錯,而是運用不當。

既然語(yǔ)法規則不能死記硬背,那么語(yǔ)法該怎么學(xué)?

從閱讀中領(lǐng)悟語(yǔ)法,再以語(yǔ)法書(shū)鞏固領(lǐng)悟而來(lái)的知識。

舉個(gè)簡(jiǎn)單的例子。冠詞the看似簡(jiǎn)單,其實(shí)用法深奧多變。一本詳盡的語(yǔ)法書(shū)往往會(huì )記錄數十條運用the的規則,以及無(wú)數的例外情況,而且例外中仍有例外。 比如:“根據冠詞法規第五條第三小節,這里應用the而非a,但由于前面出現了某字,符合了例外情況三,所以這里用the...”??纯窗?,這么多規則以 及例外,如果死記的話(huà),記得住這么多嗎?即便記下了,寫(xiě)作的時(shí)候也未必用得出。

學(xué)好語(yǔ)法,語(yǔ)感比規則重要。

養成閱讀英文的習慣。仍以the為例。每次讀書(shū)時(shí)總會(huì )遇到the字數十次,而每次都會(huì )見(jiàn)到不同的情況,不同的句式。讀的多了,加上多留意詞語(yǔ)之間的關(guān)系,便自然能領(lǐng)悟出the字微妙的用法,寫(xiě)作時(shí)也能夠少犯錯。

閱讀時(shí)遇到困惑,再去翻閱語(yǔ)法書(shū)。這時(shí),語(yǔ)法書(shū)上的繁雜規則就正好派上用場(chǎng)了。因為你知道自己要找什么,也知道這些語(yǔ)法規則怎樣應用于實(shí)際的句子。

【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長(cháng)途費咨詢(xún)熱線(xiàn):400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案。

相關(guān)推薦:
深圳翻譯公司
專(zhuān)業(yè)翻譯公司
珠海翻譯公司
東莞翻譯公司
同聲傳譯
同傳設備租賃

0

上一篇:你不知道的美國人英語(yǔ)互相交流的六大技巧

下一篇:倍數翻譯中的常見(jiàn)錯誤

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站