?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

CBA球隊不需要翻譯公司溝通避免風(fēng)波嗎?

?

翻譯公司

遼寧男籃上一場(chǎng)客場(chǎng)輸給吉林男籃后,遼籃外援哈德森賽后連發(fā)微博表達不滿(mǎn),被認為矛頭指向遼籃主帥郭士強。但郭士強對此予以否認,郭士強表示,這可能是因為中西文化的差異,表達方式不同,容易造成誤解,哈德森的本意是鼓勵全隊一起面對困難,并非具體針對誰(shuí)。缺少一個(gè)好的翻譯公司,引發(fā)了不必要的風(fēng)波。

上一場(chǎng)客場(chǎng)輸給吉林后,哈德森連發(fā)兩條微博。第一條是:“因為周?chē)绣e誤的人,所以你想要的事情有時(shí)候并不會(huì )發(fā)生。”第二條是:“你應該給予球員褒獎?dòng)绕涫窃谀愕年爢T努力訓練和比賽后。我們今晚輸掉了一場(chǎng)艱難的比賽,但這不是世界末日。球員們已經(jīng)兩周沒(méi)休息過(guò)了,大家需要休息找回自我。這不是軍隊,這是球隊,在爭冠的路上,你得傾聽(tīng)我的想法。大家應該把自尊放在一邊,一起努力。”在哈德森發(fā)布這兩條微博后,外界認為他這是把矛頭指向郭士強。對此,郭士強昨天在抵達全明星下榻的酒店后也對此事做出了回應。郭士強表示,哈德森本意是想鼓勵全隊一起面對困難,但可能是因為中西文化的差異,表達方式不同,容易造成誤解。

“今天來(lái)到全明星,在酒店碰到郭指導,就在電梯間聊了聊這兩天的一些傳言。郭指導一笑置之,‘也不是什么大事兒,甚至根本沒(méi)有什么事兒啊,可能外界傳的偏了……’”遼籃跟隊記者高鵬昨晚在微博上寫(xiě)道。

“郭指導解釋說(shuō),老哈的本意是想鼓勵全隊一起面對困難,并非針對具體某個(gè)人,但可能中西方文化差異,導致表達方式不一樣,容易造成誤解。‘網(wǎng)上這個(gè)中文是誰(shuí)翻譯的???可能是在意思上有些偏差,我們溝通過(guò)了,什么事兒也沒(méi)有’。結果正說(shuō)著(zhù)呢,老哈走過(guò)來(lái)要坐電梯,經(jīng)過(guò)這邊的時(shí)候非常自然的跟郭指導擊了一個(gè)掌,然后才走進(jìn)電梯。我當時(shí)就覺(jué)得不用再問(wèn)了,這個(gè)動(dòng)作比啥解釋都管用。”

而據遼寧當地媒體透露,在哈德森連發(fā)微博引發(fā)外界猜測后,遼寧負責人在看到微博后立馬找到哈德森。哈德森當時(shí)也表示,這是他在輸球后情緒低落情況下的一種宣泄,并非針對誰(shuí)。在經(jīng)過(guò)溝通后,哈德森覺(jué)得自己在微博上所寫(xiě)內容不妥,刪除了這兩條微博,并上傳了遼寧男籃的一張全家福,這樣做結束了這場(chǎng)風(fēng)波,但是回過(guò)頭來(lái)思考,如果在之前有一個(gè)翻譯公司的協(xié)助,或許根本不會(huì )引起這個(gè)不必要的風(fēng)波呢?

 

 

本文出自深圳翻譯公司譯雅馨

0

上一篇:歐盟翻譯費不堪重負——翻譯公司的春天

下一篇:翻譯公司預祝菁英在第二屆中譯杯再創(chuàng )佳績(jì)

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站