?
中國新聞出版廣電報訊(記者李子木)由中國翻譯協(xié)會(huì )主辦的“2015中國翻譯協(xié)會(huì )語(yǔ)言服務(wù)能力評估(LSCAT)年會(huì )暨語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)創(chuàng )業(yè)、創(chuàng )新論壇”10月31日在京舉行。來(lái)自全國各地的260多名專(zhuān)家學(xué)者、高校代表和相關(guān)語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)企業(yè)負責人參加了會(huì )議。
中國外文局副局長(cháng)、中國翻譯協(xié)會(huì )常務(wù)副會(huì )長(cháng)兼秘書(shū)長(cháng)王剛毅在致辭中說(shuō)。在新的歷史時(shí)期。實(shí)施中國文化走出去、“一帶一路”等國家戰略離不開(kāi)語(yǔ)言服務(wù)和高素質(zhì)的語(yǔ)言服務(wù)人才。中國翻譯協(xié)會(huì )語(yǔ)言服務(wù)能力評估項目從2011年10月開(kāi)始籌劃醞釀。旨在通過(guò)實(shí)施以人才評估為核心的語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)人才綜合培養計劃。聯(lián)通高端翻譯人才培養機制和企業(yè)用人機制。并在此基礎上制定和完善語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)企業(yè)的業(yè)務(wù)分類(lèi)與評級標準。這一創(chuàng )新體系不僅順應國家改革思路。同時(shí)也打上了以云計算和大數據為特征的“互聯(lián)網(wǎng)+”時(shí)代的烙印。
據悉。LSCAT項目已在全國25個(gè)?。▍^、市)設點(diǎn)。近300所高校參與項目的實(shí)訓基地建設。超過(guò)1萬(wàn)名學(xué)員參加了試點(diǎn)、評估。另外有來(lái)自40所高校的170名教師參加了項目配套的翻譯轉型師資培訓計劃。此外。LSCAT項目還與一大批國際和國內企業(yè)簽署了實(shí)習基地協(xié)議。定向輸送合格的行業(yè)人才。
王剛毅在講話(huà)中呼吁。學(xué)術(shù)界和產(chǎn)業(yè)界朋友應關(guān)注、支持語(yǔ)言服務(wù)能力評估項目。開(kāi)展不同方向、不同層次的合作。
會(huì )議開(kāi)幕式現場(chǎng)發(fā)布了“LSCAT
語(yǔ)言服務(wù)創(chuàng )業(yè)、創(chuàng )新平臺”。該平臺是中國翻譯協(xié)會(huì )LSCAT中心推出的具有語(yǔ)言服務(wù)行業(yè)領(lǐng)先水平的創(chuàng )客型云平臺。通過(guò)在云端提供大數據免費共享。將語(yǔ)言服務(wù)工作的實(shí)際案例、流程、標準和工具從企業(yè)端連接到創(chuàng )客平臺端。最終實(shí)現高端翻譯人才培養機制和企業(yè)用人機制的聯(lián)通。
會(huì )議現場(chǎng)還為數十家參加會(huì )議的LSCAT高校實(shí)訓基地、企業(yè)實(shí)習基地頒布發(fā)了合作證書(shū)。