?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

小區美國簽證翻譯分享英語(yǔ)發(fā)展歷史

?

英語(yǔ)起源于公元450年左右。當時(shí)德國部落入侵中世紀的英格蘭。他們講的語(yǔ)言與他們入侵的地點(diǎn)相似。它演變成古英語(yǔ)。從德國定居于英格蘭的一個(gè)部落Angles得到它的名字。這個(gè)部落的名字來(lái)源于波羅的海附近的安格利亞或安格利亞半島。盡管古英語(yǔ)的詞匯受到幾種日耳曼語(yǔ)言尤其是挪威語(yǔ)的影響。并且顯著(zhù)受法語(yǔ)。拉丁語(yǔ)和其他羅曼語(yǔ)言的影響。但弗里斯蘭語(yǔ)言和古英語(yǔ)是相關(guān)的。英語(yǔ)的發(fā)展歷時(shí)超過(guò)1400年。它起源于盎格魯 - 撒克遜(日耳曼語(yǔ))部落在五世紀傳入英格蘭的古英語(yǔ)或盎格魯 - 弗里斯蘭語(yǔ)方言。在11世紀后半葉。中世紀英國人開(kāi)始征服英格蘭。法國人對古英語(yǔ)施加影響?,F代英語(yǔ)的第一版始于15世紀。當時(shí)印刷機被引入倫敦并印刷了國王詹姆斯圣經(jīng)。這一時(shí)期也標志著(zhù)大元音轉變的開(kāi)始(發(fā)生在13世紀中葉至17世紀的發(fā)音的重大變化。盎格魯 - 撒克遜語(yǔ)或古英語(yǔ)是我們今天所知道的最早的英語(yǔ)語(yǔ)言。它是北海日耳曼語(yǔ)起源的不同方言的混合體。這些是三個(gè)部落所說(shuō)的方言 - Jute。Saxons和Angles。曾經(jīng)居住在瑞典南部。日德蘭半島。下薩克森州和弗里西亞地區。在五世紀羅馬經(jīng)濟的崩潰使得日耳曼部落定居在英國地區。到了公元七世紀。盎格魯 - 撒克遜語(yǔ)言取代了拉丁語(yǔ)和普通的布里托尼語(yǔ)。這是一種凱爾特語(yǔ)言。古英語(yǔ)四種方言包括古英語(yǔ)-Saxon。Northumbrian。Mercian和Anglian。阿爾弗雷德國王將西撒克遜人作為語(yǔ)言的書(shū)面形式的標準方言。這在貝奧武甫就是一例。 C?dmon的贊美詩(shī)是Northumbrian方言的一個(gè)例子。在現代方言的發(fā)展中。諾桑伯爾是蘇格蘭的起源?,F代英語(yǔ)主要基于梅爾辛方言。古英語(yǔ)更接近老弗里斯蘭語(yǔ)。而其語(yǔ)法與現代德語(yǔ)更為相似。但今天的英語(yǔ)演講者在理解古英語(yǔ)方面會(huì )遇到困難。中古英語(yǔ)從8世紀到12世紀。古英語(yǔ)開(kāi)始轉變?yōu)橹泄庞⒄Z(yǔ)。許多人與英格蘭征服者威廉的征服開(kāi)始有關(guān)。但是。語(yǔ)言的進(jìn)一步發(fā)展始于十三世紀中葉至十五世紀中葉。古英語(yǔ)與古諾爾斯語(yǔ)的不斷接觸影響了原文的發(fā)展。特別是在約克地區。今天諾爾斯品種的影響仍然很明顯。用代詞他們。他們和他們代替赫拉。他和他們。這些是盎格魯 - 撒克遜人使用的代詞。1066年。當諾曼人超過(guò)英格蘭時(shí)。受諾爾斯影響的古英語(yǔ)或盎格魯撒克遜語(yǔ)會(huì )見(jiàn)了與現代版法語(yǔ)相關(guān)的古諾曼語(yǔ)。最終它催生了盎格魯諾曼語(yǔ)言。貴族和精英是通常講諾曼的人。而盎格魯 - 撒克遜人成為低等社會(huì )階層的人的語(yǔ)言。因此。諾曼語(yǔ)言貢獻了與上層社會(huì )階層。立法和政治相關(guān)的話(huà)語(yǔ)。盎格魯 - 諾曼語(yǔ)言在十二世紀已經(jīng)完全發(fā)展。直到十六世紀仍然在使用。托馬斯馬洛里爵士的“爵士亞瑟”和杰弗里喬Can的“坎特伯雷傳奇”都是用中古英語(yǔ)寫(xiě)成的?,F代英語(yǔ)1500至1700年期間?,F代英語(yǔ)的發(fā)展演變。其中也包括從1350年至1700年的大元音轉變。這是以語(yǔ)言的標準化和現有變化的簡(jiǎn)化為特征。當亨利五世國王時(shí)。英國人突然出現。它在1430年成為標準(衡平標準)。因為它被威斯敏斯特法院用作官方文件。當印刷機于1476年推出時(shí)?,F代英語(yǔ)是在倫敦印刷的第一本書(shū)中使用的語(yǔ)言。除了印刷翻譯版本的圣經(jīng)(詹姆斯國王版)之外。這個(gè)時(shí)期是威廉莎士比亞及其作品受歡迎的時(shí)期?,F代英語(yǔ)遍布大英帝國和18世紀成為其殖民地的國家。有幾個(gè)因素促使英語(yǔ)成為全球語(yǔ)言。如正規教育。藝術(shù)。外交。技術(shù)??茖W(xué)和商業(yè)。英語(yǔ)的廣泛使用為改善國際層面的溝通鋪平了道路。大英帝國的前殖民地成為繼續使用英語(yǔ)的獨立國家。雖然受當地影響。但卻導致了以新的方式講英語(yǔ)和寫(xiě)英語(yǔ)。澳大利亞。非洲的一些地區。印度和北美以及世界各地都采用英語(yǔ)。一些從英國獲得獨立的新國家繼續使用英語(yǔ)作為他們的官方語(yǔ)言。同時(shí)也承認和使用他們的土著(zhù)語(yǔ)言。通常這是一個(gè)政治決定。因為新政府希望避免顯示任何土著(zhù)語(yǔ)言的偏好。20世紀和21世紀。美國的文化和經(jīng)濟影響力上升。第二次世界大戰結束。國家成為超級大國。語(yǔ)言的傳播也很大程度上歸功于全球新聞和英語(yǔ)節目的國際廣播?,F代英語(yǔ)發(fā)展成為標準的精確規范的編纂。它通過(guò)國家贊助的出版物和公共教育傳播。在英國。1755年由塞繆爾約翰遜發(fā)表的“英語(yǔ)詞典”出版時(shí)引入了一套標準的使用模式和拼寫(xiě)規則。七十三年后。諾亞韋伯斯特出版了“美國英語(yǔ)詞典”。這是美國英語(yǔ)試圖制定一套與英國英語(yǔ)不同的規范?,F代英語(yǔ)的語(yǔ)法演變已基本完成。美式英語(yǔ)中的許多動(dòng)詞是標準化的。不規則的動(dòng)詞形式更為規則。例如。'夢(mèng)想''被'夢(mèng)想'取代''現在使用'比'更禮貌''比傳統的'politer'更常見(jiàn)。“美國英語(yǔ)也影響英國英語(yǔ)。這表明后者的變化。美國英語(yǔ)單詞已經(jīng)滲入英國英語(yǔ)。所以現在更多的人使用電影而不是電影。“公寓”而不是平板甚至是“自動(dòng)取款機”而不是英國人過(guò)去說(shuō)的取款機或現金點(diǎn)。在英語(yǔ)中通常使用的100個(gè)詞中。其中96個(gè)詞源于日耳曼語(yǔ)。但自1066年以來(lái)。大部分詞匯都包含在英語(yǔ)中在英語(yǔ)中通常使用100個(gè)詞。其中96個(gè)詞源于日耳曼語(yǔ)。但自1066年以來(lái)。包含在英語(yǔ)中的大部分詞語(yǔ)都源于拉丁語(yǔ)。這是由于意大利文藝復興的廣泛影響傳播到法國。后來(lái)進(jìn)入英國。威廉征服者于1066年來(lái)到英格蘭。但發(fā)現很難學(xué)習英語(yǔ)。因此更愿意用法語(yǔ)發(fā)言。由于這個(gè)原因。英國貴族成為法語(yǔ)使用者已有一個(gè)多世紀。英國的宗教機構使用法語(yǔ)。貴族們帶來(lái)了大批講法語(yǔ)的人。其次是與英語(yǔ)商人直接簽訂合同的商人。諾曼人入侵英國后。它的字典用法語(yǔ)增加了大約一萬(wàn)字。英語(yǔ)語(yǔ)言不斷發(fā)展。會(huì )受其他語(yǔ)言影響的更多單詞會(huì )被添加到英語(yǔ)詞典中。

專(zhuān)業(yè)翻譯公司-譯雅馨無(wú)限

0

上一篇:沈陽(yáng)證書(shū)翻譯聊聊如何選擇優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)?

下一篇:北京譯翻譯公司說(shuō)說(shuō)機器翻譯在17世紀就被討論過(guò)

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站