?
中法兩國的友好往來(lái)帶動(dòng)了中法兩國的政府、企業(yè)和個(gè)人在商務(wù)、技術(shù)等經(jīng)濟文化方面的合作都在不斷增加,不管是商務(wù)合作還是技術(shù)合作,都需要有明確的合同來(lái)對雙方權利義務(wù)進(jìn)行明確的劃分。由于語(yǔ)言文化之間的差異和中法合作的增加,導致法語(yǔ)合同翻譯需求不斷增加。法語(yǔ)合同翻譯屬于一種法律方面的翻譯,在翻譯過(guò)程中,講求表達準確性,同時(shí)注重維護合同雙方利益。法語(yǔ)合同翻譯的出現,讓中法兩國的企業(yè)和個(gè)人之間,所有項目和合作條輪都變得清清楚楚。
法語(yǔ)合同翻譯價(jià)格,英文合同翻譯字數統計方法是根據《翻譯服務(wù)規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價(jià)/1000計算價(jià)格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成英文,按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字符數(不計空格)×單價(jià)/1000計算價(jià)格,單位是元/千字符數(不計空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過(guò)工具轉換成Word文檔來(lái)統計字數。正常情況下法語(yǔ)合同翻譯成中文是參考價(jià)格為200元/千字起。其中的包括法語(yǔ)合同翻譯,以及專(zhuān)業(yè)的排版,當然這個(gè)價(jià)格只是參考,具體的價(jià)格要根據實(shí)際翻譯需求調整價(jià)格。
譯雅馨翻譯公司能夠提供與法語(yǔ)翻譯有關(guān)的各項服務(wù),包括各類(lèi)型的文件資料翻譯、多媒體本地化、法語(yǔ)陪同翻譯、法語(yǔ)同傳翻譯以及各類(lèi)涉外證件翻譯蓋章等。我司在各個(gè)行業(yè)領(lǐng)域都有專(zhuān)業(yè)的法語(yǔ)翻譯,包括進(jìn)金融貿易、法律合同、商業(yè)、醫療醫藥、跨境電商、IT互聯(lián)網(wǎng)等,能夠提供高效率、高質(zhì)量的法語(yǔ)翻譯服務(wù)方案。
對于法語(yǔ)合同翻譯多少錢(qián),這要看你翻譯合同的難度、字數已經(jīng)語(yǔ)種等多種因素,針對不同類(lèi)型、不同難度的合同翻譯有不同的翻譯的價(jià)格,譯雅馨翻譯公司是經(jīng)工商局注冊備案具有涉外翻譯資質(zhì)的優(yōu)秀翻譯機構,我司擁有專(zhuān)業(yè)的人工翻譯團隊,并遵循客戶(hù)翻譯用途和要求且可簽署保密協(xié)議,絕對為客戶(hù)保密文件,是您值得信賴(lài)的合作伙伴。想了解詳細合同翻譯收費標準和翻譯流程可以致電 400-8808-295或在線(xiàn)咨詢(xún)客服。譯雅馨翻譯公司會(huì )為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案!