本地化是對產(chǎn)品或服務(wù)進行適當(dāng)調(diào)整。以便在語言、文化及外觀方面適應(yīng)目標(biāo)市場的過程。 再對產(chǎn)品進行本地化時。需要將源語言翻譯成本地語言。在此同時。還需要考慮源...
隨著世界經(jīng)濟的不斷發(fā)展。國與國之間不再是單純的貿(mào)易往來。國家之間的文化交流也日益頻繁。而伴隨著互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn)。想要了解各個國家的文化也顯得極為方便。可是國家之間...
譯雅馨翻譯公司是國內(nèi)十大品牌專業(yè)翻譯公司,我們擁有一批經(jīng)驗豐富的資深桌面排版人才,專業(yè)提供英,韓,日,俄,法,意,葡,希等語種桌面排版服務(wù),譯雅馨全國免費咨詢熱線:400-8808-295....
譯雅馨樂意根據(jù)您的目標(biāo)語言國家,在您原有網(wǎng)站的基礎(chǔ)上,為您量身定制多語言版本的網(wǎng)站,讓您的目標(biāo)客戶通過本地化的語言,更有興趣地了解您的產(chǎn)品,您的服務(wù)....
譯雅馨自2000年起,便開始使用TRADOS等CAT軟件,為海內(nèi)外的客戶提供適應(yīng)亞洲市場和用戶的軟件,網(wǎng)站和文檔的本地化翻譯服務(wù)....