?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務城市
?
更多分享

熱點內容

關于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統(tǒng)一服務熱線:

400-8808-295
市場部:400-8808-295
業(yè)務手機1:18025469690
業(yè)務手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區(qū)坂田街道楊美社區(qū)龍景小區(qū)2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

池州會議翻譯聊聊什么是翻譯公司的資質?

?

客戶經常會在找翻譯公司做認證時。搞不清什么是資質。什么樣的公司有資格做翻譯認證。

實際上。準入制度不是翻譯認證的條件。國際國內迄今為止也沒有專門機構或政府部門對從事翻譯業(yè)務的公司進行審核。

翻譯公司的認證資格是工商注冊時授予的。并不需要由其他什么部門單獨授予。

翻譯公司的資質在營業(yè)執(zhí)照上已經被授予。但是有些翻譯公司在針對有關部門進行認證時缺乏良好的信用記錄??赡茉浄g和認證的文件出現(xiàn)失誤。導致客戶和權威部門的不信任。這種情況下。有些信譽不好。質量低劣的翻譯公司就有可能在認證時出現(xiàn)不被認可的情形。

翻譯公司對文件的認證。按照國際慣例。是自身承擔責任的一種承諾。翻譯公司在譯文文件上聲明譯文準確無誤。并蓋有公章表明責任。意味著如果出現(xiàn)錯誤信息。需要承擔法律和經濟責任。

一般而言。需要翻譯認證的文件都是證件類。證據(jù)等簡短內容。出現(xiàn)重大失誤的可能性很多。但是由于各個翻譯公司的質量控制流程和標準不盡相同。******的譯文差別就是對細節(jié)的把握。這也成為質量好壞的審核標準。有些翻譯公司參加了美國翻譯協(xié)會。中國翻譯協(xié)會。并成為付費會員。但不意味著通過此途徑獲得了資助認證或者代表更高的質量水平。因為加入翻譯協(xié)會就像一家公司加入某個行業(yè)協(xié)會。條件只有本行業(yè)企業(yè)。繳納年費。定期自愿參加行業(yè)交流活動。有別于一些大型行業(yè)的聯(lián)盟組織。通常情況下。加入行業(yè)協(xié)會沒有準入制度。在國內的特定條件下。經常需要關系作為加入的潤滑劑。

翻譯公司對譯文的認證資質。和譯員的從業(yè)資格沒有必然的聯(lián)系。性質也有很多大的不同。翻譯資格考試是一種制度設計。但是在翻譯行業(yè)實踐中。由于翻譯資格考試和實際的翻譯工作存在較大距離。所以翻譯聘用基本是以譯員的翻譯水平來決定。譯員的翻譯資格只是參考因素。

由此可見。翻譯公司認證資質本質是其譯文質量和對事故的責任承諾。對于第三方認證。出具具有法律效力的認證書并蓋章。是翻譯認證的表現(xiàn)形式。

0

上一篇:中德筆譯價格分享論文翻譯有哪些方法

下一篇:專業(yè)外語翻譯公司分析丹麥語翻譯公司

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站