?
德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)。同聲翻譯是國際高層次、高級別的會(huì )議普遍采用的會(huì )議翻譯形式,隨著(zhù)我國與德國經(jīng)貿合作的加深。中國和德國經(jīng)貿往來(lái)和科技合作去得到突出的成就,因此對于德語(yǔ)翻譯以及德語(yǔ)同傳的需求也相當大,但是德語(yǔ)同聲翻譯的報價(jià)也相當高,德語(yǔ)同聲翻譯翻譯怎么收費呢?下面來(lái)看下譯雅馨翻譯公司的德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)。
1.影響同聲翻譯報價(jià)的因素就是譯員的專(zhuān)業(yè)水準。一位經(jīng)驗豐富的同聲翻譯員,他的個(gè)人素質(zhì)高,臨場(chǎng)應變能力突出,服務(wù)質(zhì)量有保障。不過(guò)此類(lèi)譯員的收費也會(huì )很高,正所謂“一分價(jià)錢(qián)一分貨”。如果為了貪圖一時(shí)的利益選擇經(jīng)驗欠缺的譯員,因服務(wù)質(zhì)量造成不良后果,那就得不償失了。
2.影響同聲翻譯報價(jià)的因素就是會(huì )議所屬行業(yè)的專(zhuān)業(yè)性。比如一場(chǎng)正式,隆重的國際會(huì )議的同聲翻譯服務(wù)和一場(chǎng)簡(jiǎn)單的商業(yè)活動(dòng),開(kāi)幕式相比,兩者的難度系數是不可同日而語(yǔ)的,兩者的價(jià)格自然也不會(huì )相同。
3.影響同聲翻譯報價(jià)的因素還有會(huì )議周期。直白來(lái)說(shuō),如果是一場(chǎng)連續幾天的會(huì )議,翻譯公司在報價(jià)時(shí)會(huì )給予相應的折扣,這是無(wú)可厚非的。不過(guò),如果趕在會(huì )議的高發(fā)期,比如進(jìn)出口博覽會(huì )等期間,那么譯員安排就會(huì )非常緊張,那么價(jià)格自然會(huì )受到一定的影響。
德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)時(shí)會(huì )參考例如:同聲翻譯的難易度、會(huì )議所屬領(lǐng)域、對譯員的要求等多種因素。例如所屬會(huì )議專(zhuān)業(yè)性不是很強,那么對同聲翻譯譯員的要求就不是很高,所以同聲翻譯的費用就會(huì )稍微低一些;例如是醫學(xué)、機械制造等領(lǐng)域的會(huì )議,則需要同聲翻譯譯員具備相關(guān)行業(yè)經(jīng)驗才能勝任,所以這類(lèi)同聲翻譯譯員的收費就高很多?,F在翻譯行業(yè)對于德語(yǔ)同聲翻譯沒(méi)有標準報價(jià),正常情況下同聲翻譯中韓互譯翻譯價(jià)格5500/人/天起,這是一個(gè)譯員一個(gè)工作日的收費。請德語(yǔ)同聲翻譯時(shí)要注意,一般同聲翻譯員工作時(shí)間為8小時(shí),超出時(shí)間則按照加班收取相應費用需要提前協(xié)商;如需出差譯員的食宿和交通費用以及安全由客戶(hù)承擔。另外,如果會(huì )場(chǎng)沒(méi)有同傳設備,也需要租賃相關(guān)的設備,也需要支付相應的租金。具體同傳設備收費價(jià)格可以參照《同傳設備租賃價(jià)格》。
以上是德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)的介紹,由于影響德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)的因素有很多,所以上述文章中德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)僅供參考,具體的德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)還是要看實(shí)際的翻譯需求。我司可以提供60余個(gè)語(yǔ)種的口譯翻譯服務(wù),口譯譯員嚴格執行《翻譯服務(wù)規范第二部分:口譯》(GB/T1936.2-2006)國家標準,德語(yǔ)同聲翻譯業(yè)務(wù)覆蓋了石油化工、法律金融、IT領(lǐng)域、汽車(chē)航空、電力機械、醫學(xué)、建筑等領(lǐng)域,根據不同行業(yè)領(lǐng)域、不同語(yǔ)種、不同地點(diǎn)等綜合因素來(lái)匹配出最合適的譯員,如果您想了解具體的德語(yǔ)同聲翻譯報價(jià)及服務(wù)流程,歡迎向譯雅馨翻譯咨詢(xún)或致電: 400-8808-295。會(huì )為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案!