?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

深圳英文標書(shū)翻譯多少錢(qián)?

?

深圳英文標書(shū)翻譯多少錢(qián)?

英文標書(shū)翻譯報價(jià),在國際招投標活動(dòng)中經(jīng)常會(huì )使用到標書(shū),招標書(shū)、投標書(shū)也成為企業(yè)最為常見(jiàn)翻譯文件。標書(shū)翻譯必須準確無(wú)誤的表達出競標企業(yè)的全部意愿,不能出現絲毫疏漏。因此標書(shū)翻譯人員需要有相當高的專(zhuān)業(yè)度,須字斟句酌,以避免理解上的誤差,那么英文標書(shū)翻譯怎么報價(jià)的?

英文標書(shū)翻譯屬于一種法律文本的翻譯,因此,英文標書(shū)翻譯有些詞語(yǔ)要用公文語(yǔ)詞語(yǔ)、特別是酌情使用英文慣用的一套公文語(yǔ)副詞,就會(huì )起到使譯文結構嚴謹、邏輯嚴密、言簡(jiǎn)意賅的作用。另外,在英文標書(shū)翻譯中,常常由于選詞不當而致詞不達意或者意思模棱兩可,有時(shí)甚至表達的是完全不同的含義。因此,英文標書(shū)翻譯就要謹慎選用容易混淆的詞匯。英文標書(shū)翻譯對企業(yè)或者個(gè)人來(lái)說(shuō)都是非常重要的,標書(shū)對雙方權利義務(wù)有著(zhù)明確的劃分,翻譯質(zhì)量十分重要,因此,標書(shū)翻譯最好通過(guò)專(zhuān)業(yè)翻譯公司來(lái)完成翻譯服務(wù)。

英文標書(shū)翻譯報價(jià)

英文標書(shū)翻譯報價(jià)是按照千字為單位進(jìn)行收費的,根據《翻譯服務(wù)規范第一部分:筆譯》(GB/T1936.1-2008)及《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》(GB/T18692-2005)標準一般按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字數×單價(jià)/1000計算價(jià)格,單位是元/千單詞;如果是中文翻譯成英文,按照Microsoft Word2010 審閱/字數統計/字符數(不計空格)×單價(jià)/1000計算價(jià)格,單位是元/千字符數(不計空格),如果是PDF格式的文檔,可以通過(guò)工具轉換成Word文檔來(lái)統計字數。正常情況下標書(shū)翻譯成英語(yǔ)是參考價(jià)格為170-300元/千字符數,一些特殊的工程行業(yè),有很多詞匯都是不經(jīng)常會(huì )使用到的,那么費用上也會(huì )提升,是需要專(zhuān)業(yè)能力比較強的翻譯人員才能夠完成的翻譯,需要高等翻譯來(lái)進(jìn)行標書(shū)翻譯,費用上肯定也是會(huì )提升不少。比如,翻譯一篇6000字的標書(shū),按照170元/千字計算,那么翻譯費用就是一千元左右,當然這個(gè)價(jià)格包括標書(shū)翻譯、中英文對照排版含稅,當然這個(gè)價(jià)格只是參考,具體的價(jià)格要根據實(shí)際翻譯需求調整價(jià)格,具體的翻譯價(jià)格在線(xiàn)咨詢(xún)客服。

0

上一篇:翻譯公司收費標準,正規翻譯公司是怎么收費的?

下一篇:印度語(yǔ)翻譯機構說(shuō)說(shuō)證件翻譯要求極高 這四大細節不容忽視

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站