?
據美國《世界日報》報道,美國加州華裔眾議員丁右立14日舉行座談會(huì ),邀請包括亞健社執行長(cháng)廣田美代子(Sherry Hirota)、聯(lián)邦醫療與人力服務(wù)部民權辦公室地區主任阿瑟(Annis Arthur)、圣馬刁醫療中心診所經(jīng)理麥辛格(Jonathan Mesinger)等專(zhuān)家,討論語(yǔ)言服務(wù)在健康保險中扮演的重要角色,同時(shí)請來(lái)民眾分享親身經(jīng)歷,希望藉此促使州議會(huì )通過(guò)AB1263法案,增加7000 名翻譯員為民眾服務(wù)。
華裔林太太分享,有次姐姐肚子痛送到急診,等了一個(gè)多小時(shí)才有翻譯人員,才知道姐姐急性腸胃炎,再晚10分鐘開(kāi)刀可能就有生命危險,沒(méi)想到開(kāi)完刀翻譯人員立刻離去,導致后續的照護和問(wèn)題都無(wú)法詢(xún)問(wèn)醫生。
謝苑苑則是因為八歲的女兒在學(xué)校摔斷手,到加大舊金山分校就醫,要求翻譯人員,院方卻表示時(shí)間太晚沒(méi)有翻譯上班,面對全部是英文的病歷表,她只能請十歲的女兒填寫(xiě),但女兒理解能力有限,很多部分只能留白,也無(wú)法全部翻譯醫生的診斷,歷經(jīng)八個(gè)小時(shí)的等待,小女兒才獲得治療,希望州府提供民眾需要的語(yǔ)言服務(wù)。廣田美代子提到,目前亞健社有91%的病患不說(shuō)英語(yǔ),診所提供多達13種的語(yǔ)言服務(wù),吸引大批民眾前來(lái)就診。她表示,根據研究顯示,影響民眾加入醫療保險的 首要因素是經(jīng)濟,再來(lái)就是語(yǔ)言問(wèn)題,既然明年開(kāi)始政府將提供可負擔健保,也應一并消除語(yǔ)言藩籬。
麥辛格則透露,由于翻譯人員不足,中心已經(jīng)加入醫療翻譯人員網(wǎng)絡(luò )(Health Care Interpreter Network),允許中心透過(guò)電話(huà)或影像,使用全州各地的翻譯人員,實(shí)時(shí)為病患和醫生提供翻譯服務(wù)。
丁右立指出,加州有1600萬(wàn)人視英語(yǔ)為第二語(yǔ)言,在翻譯人員不足的情況下,到醫院只能靠孩子進(jìn)行翻譯,許多溝通上的錯誤也因此產(chǎn)生,他鼓勵民眾分享自己的故事,讓州府知道語(yǔ)言服務(wù)的重要性。此外,AB1263法案通過(guò)后,加州只需要投入20萬(wàn)元,就能夠向聯(lián)邦可負擔健保法案申請高達2億7000萬(wàn)元的經(jīng)費,訓練7000名翻譯員,為加州的Medi-Caid用戶(hù)提供服務(wù)。
【溫馨提示】如您遇到翻譯難題或者有翻譯需求,可立即撥打全國免長(cháng)途費咨詢(xún)熱線(xiàn):400-8808-295 我們?yōu)槟峁┙鉀Q方案。
相關(guān)推薦:上一篇:元音字母在重讀音節中的讀音規則