?
護照是證明公民國際和身份的合法證件。是出國人員的的重要身份證件。護照翻譯是一種看起來(lái)難度不大的翻譯。護照上專(zhuān)業(yè)性的內容相對比較少。一般都有著(zhù)固定的版式。因而護照翻譯給人的感覺(jué)一般都比較簡(jiǎn)單。但是。護照翻譯仍有很多翻譯方面的細節問(wèn)題要注意。北京譯雅馨就簡(jiǎn)單為大家說(shuō)明一下。護照翻譯的要點(diǎn):
首先。護照的翻譯件和原件必須要保持高度一致性。雖然很多人會(huì )認為自己也可以完成翻譯。但非專(zhuān)業(yè)人士很難做到精準翻譯。甚至可能會(huì )出現用詞不當的現象。從而導致翻譯件出現問(wèn)題。護照翻譯最基本的要求就是和原件保持高度一致性。必須要準確無(wú)誤得將護照內容表達出來(lái)。
其次。護照翻譯件的書(shū)寫(xiě)格式問(wèn)題也值得注意。特別是在日期書(shū)寫(xiě)方面。每個(gè)國家在日期書(shū)寫(xiě)格式上的具體規定都不一樣。而非專(zhuān)業(yè)人士。在這些小細節上很容易出問(wèn)題。在護照翻譯中。日期書(shū)寫(xiě)格式要按照當地要求來(lái)完成。避免造成不必要的麻煩。
最后。護照翻譯關(guān)乎本國公民在國外身份的合法性。因此。最好通過(guò)專(zhuān)業(yè)翻譯公司完成護照翻譯。同時(shí)還要在翻譯件上蓋有翻譯專(zhuān)用章及簽名。并提供翻譯資質(zhì)及證明。這些問(wèn)題都是在做護照翻譯時(shí)必須要注意的問(wèn)題。
北京譯雅馨是國內專(zhuān)業(yè)涉外翻譯服務(wù)的機構之一。有專(zhuān)業(yè)涉外備案編碼。譯雅馨始終堅持提供專(zhuān)業(yè)護照翻譯服務(wù)。準確高效、價(jià)格合理。翻譯件符合國際通行標準。翻譯咨詢(xún)服務(wù)熱線(xiàn):400—080 —295。