?
聯(lián)系我們 | SiteMaps| 服務(wù)城市
?
更多分享

熱點(diǎn)內容

關(guān)于譯雅馨

聯(lián)系我們

全國統一服務(wù)熱線(xiàn):

400-8808-295
市場(chǎng)部:400-8808-295
業(yè)務(wù)手機1:18025469690
業(yè)務(wù)手機2:18026945480
Email:info@yiasia.cn
投訴:+8613632989980

總部地址:深圳市龍崗區坂田街道楊美社區龍景小區2號三鼎電商大廈502

騰訊微博 新浪微博

文章內容

深圳正規翻譯公司談?wù)劮g公司分享學(xué)位證及畢業(yè)證翻譯模板

?

出國留學(xué)不僅需要準備留學(xué)材料原件。還需要準備相關(guān)的留學(xué)材料翻譯。比如畢業(yè)證翻譯、學(xué)位證翻譯等。北京翻譯公司建議大家最好找專(zhuān)業(yè)的留學(xué)材料翻譯公司。下面為大家提供以下翻譯模板作為參考。

1、畢業(yè)證翻譯模版

No. XXXXXX

DIPLOMA

This is to certify that Mr. /Ms. XXX, born on X, X, has studied in China University of Political Science and Law with a specialty of X (Law) from September XXXX to July XXXX. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he/ she is granted graduation.

Huang Jin

President of China University of Political Science and Law

July 1, X

Diploma No. : XXXXXX

2、學(xué)士學(xué)位證翻譯模板

BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE

This is to certify that Mr. /Ms. XXX, born on X, X, has completed all the required courses of the undergraduate program in X (Law) in China University of Political Science and Law and is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in X (Law).

Huang Jin

President and Chairman of Degree Appraising Committee of

China University of Political Science and Law

July 1, X

Certificate No. : XXXXXX

以上就是學(xué)位證及畢業(yè)證的翻譯模板。除此辦理出國留學(xué)的同學(xué)可以作為參考。雖然對于打算出國留學(xué)的同學(xué)而言外語(yǔ)水平自然不差。翻譯這個(gè)會(huì )輕而易舉。在這里需要提醒您的是兩證翻譯是作為出國留學(xué)的資質(zhì)證明。它需要專(zhuān)業(yè)翻譯公司蓋章才能得到認可。以往出國留學(xué)申請中也有同學(xué)自己翻譯。但多多少少會(huì )出現誤譯錯譯等問(wèn)題。為避免類(lèi)似問(wèn)題建議您交給專(zhuān)業(yè)翻譯公司來(lái)完成。

北京譯雅馨翻譯公司是資深翻譯公司。是由國家工商局批準的專(zhuān)業(yè)涉外翻譯服務(wù)公司涉外備案。多年來(lái)對兩證翻譯的經(jīng)驗??梢员WC為您提供專(zhuān)業(yè)、快速準確的兩證翻譯。更多翻譯資訊。歡迎致電:400-8808-295.

0

上一篇:深圳市專(zhuān)業(yè)翻譯公司介紹西班牙語(yǔ)駕駛證翻譯多少錢(qián)

下一篇:深圳本地翻譯公司分享銀行存款證明翻譯哪家好

?
中文字幕偷乱在线看_av区无码字幕中文_18禁止爆乳美女免费网站_未成18年禁止免费网站