?
出生證明翻譯常常用在申請(qǐng)出國留學(xué)、辦理簽證、申請(qǐng)移民時(shí)需要提交的申請(qǐng)資料以及在國外出生的中國小孩上國內(nèi)戶口、上學(xué)時(shí)需要提交的戶籍證明材料。是由醫(yī)院開具來證明嬰兒出生時(shí)間、父母、性別、出生地點(diǎn)等。是一種長期有效的證明材料。
無論是我國的出生證明還是國外的出生證明。一般都有著固定的版式。出生證明翻譯件的翻譯要求精準(zhǔn)無誤差。而翻譯件的精準(zhǔn)。除了內(nèi)容上的精準(zhǔn)。還包括格式、版式的精準(zhǔn)。對(duì)于出生證明翻譯件的質(zhì)量。證明類文件的翻譯語言必須達(dá)到法律級(jí)別。出生證明翻譯件也不例外。
需要注意的是。出生證明的翻譯是不能由個(gè)人來翻譯的。戶籍科在辦理戶口的時(shí)候。經(jīng)常會(huì)需要提供的翻譯件上蓋有翻譯專用章。并且翻譯件要和原件復(fù)印件上一起蓋上騎縫章。證明譯文與原價(jià)是同一套文件。此外翻譯件上要有譯員親筆簽名同時(shí)附上翻譯機(jī)構(gòu)和譯員個(gè)人資質(zhì)。出生證明的翻譯件需要有符合資質(zhì)的專業(yè)翻譯公司來完成。
出生證明翻譯資質(zhì)
1. 擁有中英文翻譯專用章及中英文公司名稱對(duì)照。
2. 中文公司全稱須有“翻譯”字樣。不能以“咨詢服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱進(jìn)行翻譯蓋章。
3. 英文公司全稱須有“ Translation ”字樣。
4. 擁有備案編碼。
北京譯雅馨是國內(nèi)專業(yè)的翻譯公司。譯雅馨在出生證明翻譯方面有著非常豐富的經(jīng)驗(yàn)。出生證明的翻譯件是譯雅馨非常熟悉的翻譯項(xiàng)目。譯雅馨翻譯資質(zhì)符合國際通行標(biāo)準(zhǔn)。翻譯蓋章得教育部、外交部、司法部、法院、各國使館認(rèn)可。暢通全球。證件翻譯咨詢電話: 400-8808-295 。