?
在國外留學(xué)、工作考取的駕照想要回過(guò)后開(kāi)車(chē)。則需要到車(chē)管所更換成國內適用的駕照。這時(shí)候就需要對于外語(yǔ)版的駕照進(jìn)行翻譯認證。假如您準備的駕照翻譯件無(wú)法得到車(chē)管所認可。那駕照換取工作是無(wú)法順利進(jìn)行的。那么怎么才能得到車(chē)管所認可的駕照翻譯認證件。接下來(lái)譯雅馨翻譯公司給大家分享怎么能夠確定您選擇的翻譯公司是否是車(chē)管所認可的。
什么是翻譯資質(zhì)。其實(shí)就是正規的經(jīng)國家工商局認可的翻譯公司。因為車(chē)管所只認可正規翻譯公司的翻譯件。凡是經(jīng)自己翻譯的都是無(wú)效的。這點(diǎn)是大家需要特別注意的。所以這就要求大家首先要選擇正規的翻譯公司。其正規首先就需要擁有備案編碼。
總結下來(lái)駕照翻譯的資質(zhì)要求:
1、擁有中英文翻譯專(zhuān)用章及中英文公司名稱(chēng)對照。
2、中文公司全稱(chēng)須有“翻譯”字樣。不能以“咨詢(xún)服務(wù)、文化傳播、科技發(fā)展、信息技術(shù)公司”等名稱(chēng)進(jìn)行翻譯蓋章。
3、英文公司全稱(chēng)須有“Translation”字樣。
往往有些國外回來(lái)的朋友會(huì )認為自己的語(yǔ)言功底可以完成此類(lèi)翻譯所以會(huì )自行翻譯。但到了車(chē)管所才發(fā)現沒(méi)法通過(guò)認可。其實(shí)最重要的原因是自己翻譯的沒(méi)有權威性。這個(gè)權威主要表現在“翻譯專(zhuān)章”上。駕照翻譯完成后需要加蓋翻譯專(zhuān)用章。這樣才能進(jìn)一步得到車(chē)管所的認可。譯雅馨翻譯公司經(jīng)特批中英文翻譯專(zhuān)用章??商峁嗤鸟{照翻譯涉外服務(wù)。
大家都知道一般證件翻譯對我們而言都是很重要的。畢竟要應用于我們的生活中。駕照更是我們必不可少的。所以當換取國內駕照時(shí)最需要注意的就是要保證駕照翻譯件上信息以及格式的準確。駕照翻譯格式有著(zhù)嚴格的要求。而駕照翻譯信息的準確性則是最基本的。所以要想得到車(chē)管所認可就需要注意這些細節和最基礎問(wèn)題。
以上是車(chē)管所認可駕照翻譯認證件的介紹。駕照翻譯最好通過(guò)專(zhuān)業(yè)翻譯公司來(lái)完成。確保翻譯質(zhì)量。北京翻譯公司譯雅馨翻譯是國內綜合實(shí)力優(yōu)秀翻譯機構。我們有專(zhuān)業(yè)的證件翻譯團隊。如果您有駕照翻譯需求。歡迎與譯雅馨翻譯公司合作。除了英語(yǔ)外。我司還提供其它大小語(yǔ)種的文件翻譯。會(huì )為您提供最優(yōu)的語(yǔ)言解決方案。詳細駕照翻譯介紹可來(lái)電 。