?
近年來。隨著出國旅游人數(shù)的攀升。對證件翻譯的需求也逐漸增多。北京翻譯公司專業(yè)證件翻譯能夠處理各種類型證件翻譯。對于證件翻譯應(yīng)該注意的幾點問題。以下是詳細介紹。
1、排版保持原風格
證件翻譯首先要注意的就是排版風格。翻譯好的版本和原版格式保持一致。源文字和翻譯文字對應(yīng)有序。對客戶進行公證審批有所幫助。
2、日期格式需注意
在證件或者公證文件上都會出現(xiàn)日期相關(guān)信息。眾所周知不同國家日期書寫格式有所差別。翻譯過程中也要對其進行轉(zhuǎn)換。
3、蓋章簽字不要遺漏
蓋章上面的文字。和簽字都不要遺漏。
4、翻譯完整
證件雖小但也要檢查仔細。不要有遺漏翻譯項。如果是這樣對客戶造成時間上的損失。因為審核不通過還需要再次翻譯。所以一定要注意。認真核查。
證件翻譯是北京譯雅馨翻譯公司擅長領(lǐng)域。同時還能提供蓋章服務(wù)。所蓋翻譯章都是經(jīng)過公安部門審批。各個部門均認可。如果您還有任何疑問??梢該艽蜃稍儫峋€:400-8808-295。